It seems like an ordinary motorsport event at Britains former Grand Prix track, Brands Hatch.But all is not as it should be…
這看上去不過是一個以前英國一級方程式賽車大獎賽賽道上舉行的名為 Brands Hatch 的普通摩托車賽。但一切并非如此…
As a prank, 22-year-old Jack Cottle drove his girlfriends car onto the circuit while a race was in progress.
22歲的杰克.科特爾胡鬧制造了一個惡作劇,在摩托車賽進行的過程中將他女朋友的車開上了賽道。
Egged on by a friend, Cottle did one lap before pulling over.
科特爾受到一位朋友的慫恿,在賽道上開了整一圈才靠邊停下來。
Over two million people have watched it on YouTube.
兩百多萬人已經在 YouTube 上觀看了這段視頻。
But its no laughing matter: the judge sentenced Jack to eight months in prison to deter others.
。不過,這可決非兒戲。為了阻止更多人效仿此舉,法官判處科特爾入獄八個月。
It seems like an ordinary motorsport event at Britains former Grand Prix track, Brands Hatch.But all is not as it should be…
這看上去不過是一個以前英國一級方程式賽車大獎賽賽道上舉行的名為 Brands Hatch 的普通摩托車賽。但一切并非如此…
As a prank, 22-year-old Jack Cottle drove his girlfriends car onto the circuit while a race was in progress.
22歲的杰克.科特爾胡鬧制造了一個惡作劇,在摩托車賽進行的過程中將他女朋友的車開上了賽道。
Vocabulary:
詞匯:
prank
惡作劇,玩笑
egged on
被人慫恿
pulling over
靠邊停車
no laughing matter
不是開玩笑的事
to deter
阻止,威懾住