One man was responsible for provoking the peoples of Britain into an awareness of their nationhood,
在促進不列顛人民國家意識萌芽的的過程中 有一個人起到了不容忽視的作用
and he was England's own home-grown caesar Edward I.
對英國歷史來說 他堪比凱撒大帝 他就是愛德華一世
In 1774, those made curious by his fearsome reputation opened his tomb.
1774年 一些為對其威名 感到好奇的人打開了他的墳墓
The man they found inside was every bit as awesome as contemporaries have recorded.
墓中人全身上下所散發的威嚴 絲毫不遜于史書的描述
Dressed in the purple robe of a Roman emperor,an impressive six foot two tall,fully justifying his nickname, Longshanks.
他身著羅馬皇帝的紫色長袍 身高足有六英尺二英寸 完美地詮釋了他的綽號 長腿
Upon that stark marble tomb, the only ornamentation reads.
那座大理石墳墓上唯一的碑文寫到
Edwardus primus scottorum malleus hic est.Hammer of the Scots.
愛德華一世 蘇格蘭之錘 蘇格蘭之錘
After a century of rule by kings who were essentially Frenchmen
此前的一個多世紀里 國王基本上都是法國人
Edward can be called the first truly English king given an old Anglo-Saxon name and
愛德華是第一位真正意義上的英格蘭國王 他擁有古老的盎格魯撒克遜式的名字
imbued with the frightening certainty that it was England's imperial mission to take its rule to the four corners of the British islands.
內心膨脹著駭人的欲望 堅信英格蘭的終極使命 統一不列顛群島
His many enemies compared him to one of the big cat predators.
他的敵人們將其喻為 一種大型貓科食肉動物