It’s interesting how much we can learn about culture in the United States by looking at how Christopher Columbus has been portrayed throughout United States’ history.
有趣的是我們通過看Christopher Columbus在美國歷史上是如何被描繪的就能了解美國的文化。
So let’s start at the beginning.
我們從頭開始講。
Columbus’ ships first landed in a...landed in the Caribbean, there’s some debate about which island.
Columbus的船隊最先在加勒比海登陸,具體是哪一座島還存在一些爭議。
He landed in 1492, but it wasn’t until 300 years later in 1792 that his landing was first commemorated.
他是在1492年登陸的,但是直到1792年,也就是三百年后,他的登陸才開始成為紀念。
And this was the brainchild of John Pintard.
而這是John Pintard的智慧結晶。
Pintard was a wealthy New Yorker, the founder of the New York Historical Society.
Pintard是一位很富有的紐約人,他是紐約歷史協會的創始人。
And he decided to use his influence and wealth to, uh, to find a great hero, a patron for the young country.
他決定要用自己的影響力和財富來為這個年輕的國家找到一個偉大的英雄,一位恩主。
And he chose Columbus.
他選擇了Columbus。
And in New York, in 1792, the anniversary of Columbus’ landing was commemorated for the first time.
1792年在紐約,Columbus的登陸紀念日首次得到慶祝。
Now, other cities, uh, Philadelphia and Baltimore followed. And...
其他城市,比如Philadelphia和Baltimore也進行了效仿。而且......
But why Columbus? And why then?
但是為什么選擇Columbus呢?為什么選擇那個時候呢?
Well, to Pintard it was a way to build patriotism in the young, politically fractured country.
對Pintard來說,這是一種在這個年輕的、政治上分裂的國家建立愛國主義的方法。