日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語視頻聽力 > 紀錄片 > 《英倫歷史》紀錄片 > 正文

BBC英國史精講《王朝》第3期:鋼鐵的意志

編輯:kahn ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

In 1128, Matilda married Geoffrey of Anjou,nicknamed "plantagenet",

1128年 瑪蒂爾達嫁給了安茹的杰弗里 他的綽號是"金雀花"

because he wore a sprig of yellow broom or planta genista in his hat.

因為他帽子上插了一朵黃色的金雀花

His family emblem was three lions.

他的家徽是三頭獅子

Along with his money, power and territory Geoffrey gave Matilda something even more important a son, Henry.

杰弗里不僅給了瑪蒂爾達 財富 權力與領地 更給了她非常重要的子嗣 亨利

As the boy Henry grew up, it became apparent that from his mother he'd inherited steely single-mindedness,

亨利長大后 開始展現出 從母親那里繼承而來的鋼鐵的意志

lots of physical courage and a phenomenally foul temper.

無畏的勇氣 暴躁的性格

From his father he'd got instinctive charm and knife-sharp political and military intelligence.

他從父親身上繼承了與生俱來的魅力 鋒銳無匹的政治 軍事才能

But the quality that anyone who ever met Henry most vividly remembered about him,

但所有見過亨利的人 對他印象最深的品質就是

the overflowing tank of energy that made him the most hyperactive king in British history,This was all his own.

無比旺盛的精力 這使他成為英國史上最為活躍的國王 這就是他的特點了

This was the age of chivalry, when the myth of Arthur and Camelot was at its most popular.

那是騎士時代 傳說中的亞瑟王和卡米洛特 可謂婦孺皆知

Right from the start, Henry was being groomed by his ambitious parents

野心勃勃的父母 從小就教導亨利

to take England away from Stephen, to become a new King Arthur.

要擊敗斯蒂芬 奪回英格蘭 復刻亞瑟王傳奇

And to do this, of course, he would need a Guinevere.

為了實現夙愿 他需要自己的桂妮薇兒

As it happened, the perfect candidate had just become available Eleanor of Aquitaine.

正在此時 最合適的人選出現了即阿基坦的埃莉諾

重點單詞   查看全部解釋    
tank [tæŋk]

想一想再看

n. 坦克,箱,罐,槽,貯水池
vt. 把 .

 
temper ['tempə]

想一想再看

n. 脾氣,性情
vt. 使緩和,調和 <

聯想記憶
apparent [ə'pærənt]

想一想再看

adj. 明顯的,表面上的

 
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大眾的,通俗的,受歡迎的

聯想記憶
destructive [di'strʌktiv]

想一想再看

adj. 破壞性的,有害的

聯想記憶
quality ['kwɔliti]

想一想再看

n. 品質,特質,才能
adj. 高品質的

 
intelligence [in'telidʒəns]

想一想再看

n. 理解力,智力
n. 情報,情報工作,情報

聯想記憶
instinctive [in'stiŋktiv]

想一想再看

adj. 本能的,天性的,直覺的

 
candidate ['kændidit]

想一想再看

n. 候選人,求職者

聯想記憶
charm [tʃɑ:m]

想一想再看

n. 魅力,迷人,吸引力,美貌
v. (使)陶

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: p333的图片| 花落花开电影| 永远的紫荆花简谱| 我在皇宫当巨巨| 小学毕业老师解散班级群寄语| 明宰铉身高| 拿枪| 汤姆·塞兹摩尔| 环太平洋豆瓣| 禁忌爱游戏| 吻戏韩国电影| 每天一分钱每天翻一倍连续30天 | lanarhoades在线av| 抖一音| 童宁全部经典电影| 妻子的秘密免费看全集| 男国少年梦 电影| 写现代诗| 松永| 焊缝外观质量检验标准| 男女打扑克视频网站| 顺风| 浙江卫视今日节目表| 浙江地图全图高清版大图| 徐蔓华| 我爱你在线观看| 暖春| 张国新| 第一财经在线直播今日股市| 永夜星河演员| 银行资信证明| 百合 电影| 昭君出塞简谱| 敖丙手机壁纸| 以家人之名小说原著| 喜羊羊简谱| 艳女十八式无删除版| 腾格尔演的喜剧电影| 河西走廊纪录片观后感| 落鞠婧祎| 三大|