日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 托福 > 托福聽力 > 托福聽力真題聽寫 > 正文

托福TPO-31 Conversation 1

編輯:liekkas ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Narrator: Listen to part of a conversation between a student and her United States History professor.

聽一段學生和美國歷史教授的對話。

Professor: So, Amanda, you've asked a lot of questions about trade during the colonial period of the United States. Has our discussion clarified things for you?

阿曼達,你問了很多在美國殖民時期的貿易問題。我們的討論解決了你所有疑問了嗎?

Student: Well, yeah, but now, I think writing about trade for my paper isn't going to work.

嗯,但現在我覺得,我的論文寫貿易方面的內容可能行不通。

Professor: Oh, so your questions about shipping routes were for your research paper?

噢,你關于航運路線的問題是為你的研究論文做準備的?

Student: Yeah. But now, I see that I probably need to come up with a new paper topic.

對,但現在我看我大概要想個新主題了。

Actually, there was one other idea I had.

事實上,我還有另外一個想法。

美國殖民時期.jpg

I have been thinking about doing something about community planning in the early British settlements in Eastern North America.

我一直想做些早期美國東北部英國定居者的社區規劃相關的研究。

Professor: Oh. OK. I am curious. Why are you interested in doing something on community planning in colonial times?

噢,好吧。我很好奇。為什么你會想做些殖民時期社區規劃的研究?

Student: Well, I am much more into architecture. It's my major and I mean, planning out a town or city goes along with that.

我對建筑更感興趣。這是我的專業,我是指,規劃城鎮或城市和我的專業更相關。

I mean, not that I don't like history...I am interested in history...really interested...

我不是指我不喜歡歷史......我對歷史也很感興趣......非常感興趣......

But I think, you know, for a career, architecture is more for me.

但我覺得,如果要作為職業,建筑更適合我。

Professor: That's great. I've gotten some very thought-provoking papers from students whose interests go beyond history.

那很棒。我有些論文,是從那些興趣不止在歷史的學生那兒得來的,這些論文都非常發人深省。

Student: OK. But for the paper you wanted us to try to include a comparison, right?

好。但在論文中,你希望我們能在內容中加入對比,對吧?

Professor: Yes. Actually, that was really the purpose of the assignment.

對。事實上這正是這項作業的目的。

The way the United States developed or perhaps I should say the colonies, since the land that would become the Eastern United States...uh...there were British colonies there four hundred years ago.

美國發展的方式,或者我該說殖民地,因為現在的美國東部所在地,在400年前正是英國殖民地。

But anyway...uh... development in the colonies differed greatly depending on geography.

但不管怎樣,這些殖民地的發展情況根據地理情況不同有很大差異。

I am looking for papers that have ideas about how something that happened one way in the Northern colonies happened a different way in the Southern colonies.

我希望能有論文寫到,為何在北方殖民地中的一些情況,換到南方殖民地就大大不同了。

Student: Is that true in terms of urban planning?

以城市規劃來說,不正是如此嗎?

Professor: Very true. Towns in the Northern colonies were centralized and compact.

對。北部殖民地的城鎮很集中,規模較小。

They provided a meeting point for exchanging goods, for participatory government, and for practicing religion.

他們有交換商品、公民參政和宗教活動的集合點。

Houses would be built along the roads that led into town.

房屋都沿著通往城鎮的路而建。

And just outside the developed area, there would usually be an open field of some sort for grazing animals and also group activities.

就在發展區外,通常會有一片開放區域,給人們放牧或進行集體活動。

Actually, the model for planning a town in the Northern colonies was not unlike the model for the development of towns in medieval Europe.

事實上,北部殖民地的城鎮規劃模式和中世紀歐洲的城鎮發展模式沒什么兩樣。

After all, the colonists had just come from Europe and the medieval period was just ended.

畢竟,殖民者都是從歐洲來的,中世紀也才剛剛結束。

Student: Medieval Europe. But what about the South?

中世紀的歐洲。那南方呢?

If I remember correctly... In the South, at least initially, they didn't build towns so much as they built trading posts.

如果我沒記錯......在南方,至少在一開始,人們建的城鎮還沒有貿易點多。

Professor: That's right. Most of the settlers in the North wanted to start a whole new life.

正確。在北方的大部分定居者都想開始新的生活。

But most of the people who came from Europe to the South just wanted to make some money and then go back.

但大部分來自歐洲最后定居南方的人,只想著賺錢然后回家。

It is not surprising that some of most common buildings were storage facilities and port facilities.

這也就不奇怪,當時一些最常見的建筑是儲存設施和港口設施。

重點單詞   查看全部解釋    
curious ['kjuəriəs]

想一想再看

adj. 好奇的,奇特的

聯想記憶
compact [kəm'pækt]

想一想再看

n. 合約條約,梳妝粉盒
adj. 緊湊的,緊

聯想記憶
storage ['stɔridʒ]

想一想再看

n. 貯藏,存儲,保管,保管費,倉庫,[計]存儲器

 
comparison [kəm'pærisn]

想一想再看

n. 比較

聯想記憶
community [kə'mju:niti]

想一想再看

n. 社區,社會,團體,共同體,公眾,[生]群落

聯想記憶
urban ['ə:bən]

想一想再看

adj. 城市的,都市的

聯想記憶
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 會話,談話

聯想記憶
narrator [næ'reitə]

想一想再看

n. 敘述者,講解員

 
initially [i'niʃəli]

想一想再看

adv. 最初,開頭

 
assignment [ə'sainmənt]

想一想再看

n. 分配,功課,任務,被指定的(課外)作業;(分派的)

聯想記憶
?
    閱讀本文的人還閱讀了:
  • 托福TPO-30 Lecture 4(上) 2016-04-08
  • 托福TPO-30 Lecture 4(下) 2016-04-12
  • 托福TPO-31 Conversation 2 2016-04-15
  • 托福TPO-31 Lecture 1(上) 2016-04-19
  • 托福TPO-31 Lecture 1(下) 2016-04-20
  • 發布評論我來說2句

      最新文章

      可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

      添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
      添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
      主站蜘蛛池模板: 小学三年级英语同步跟读app| 人流后吃什么| 平型关大捷纪念馆| 许半夏电视剧在线观看| 成人男女网24免费| 锤娜丽莎电视剧| 起底员工上满8小时被扣工资的公司| 我虽软弱了赞美诗歌| 李妍杜| 富贵黄金屋国语| 皇冠小刀清痘视频| 宋小莹| 歌曲串烧串词| 你从草原走来| douyin| 我的幸福婚约电影| 五年级上册写字表拼音| 成人免费视频在线播放| 微信头像图片2024最新好看| 艳妇乳肉豪妇荡乳ⅹxxooav| 湖北卫视在线直播| 二胡独奏我的祖国| 李泽锋个人资料| 俺去也电影网| 囚禁空姐| 爆操处女| 杨子纯| 千面魔女| 胖女人做爰全过程免费的视频| dota2反和谐| 范瑞君| 绿野仙踪电影| 男士专用山水画图片| 埃尔加,她狼| 王雪华| 中国文化信息协会素质文化专业委员会| 蓝盾保险箱电影| 说木叶原文| 五年级第八单元作文| 路易斯·帕特里奇| 基础综合英语邱东林电子版答案|