The fourth Republican debate in the search for a US presidential nominee saw Donald Trump under sustained attack from his rivals – not least over the billionaire businessman’s plan to build a wall along the border with Mexico and deport millions of illegal immigrants.
第四次共和黨美國總統候選人辯論,唐納德·特朗普遭到競爭對手的持續攻擊,尤其是這位億萬富翁計劃在與墨西哥的邊界上建造城墻,驅逐數百萬非法移民。

We are a country of laws. We need borders. We will have a wall. The wall will be built. The wall will be successful,And if you think walls don’t work, all you have to do is to ask Israel. The wall works, believe me. Properly done. Believe me.
我們是一個法治國家,我們需要邊界。我們將有一座城墻,將建造一座城墻,這是成功的,如果你認為城墻不起作用,你們去問問以色列。城墻是有作用的,相信我。做得好。相信我。
Making more of an impression than in previous debates, Jeb Bush begged to differ.
比往期辯論更給人印象深刻的杰布·布什卻并不贊同。
Twelve million illegal immigrants. To send them back, 500,000 a month, is just not possible,And it is not embracing American values. And even having this conversation sends a powerful signal. They are doing high-fives in the Clinton campaign right now when they hear this.
一千二百萬的非法移民。把他們送回去,五十萬人一個月,這是不可能的,這不符合美國的價值觀。這樣的對話甚至發出一個強大的信號。當他們聞之會高舉雙手贊成克林頓競選。
No clear winner emerged but no-one had a disastrous debate.Donald Trump and retired neurosurgeon Ben Carson remain frontrunners to represent the Republicans in next year’s election.
辯論沒有出現明確的勝負,沒有誰的辯論是完全失敗的。唐納德·特朗普和退休的神經外科醫生本杰明·卡森仍有望代表共和黨參加明年的大選。
譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載。