Before we go, our mothers told us not to play with our food. At the annual La Tomatina Festival in Spain, that`s the whole point y`all.
在我們出門之前,母親會告訴我們不要玩食物。在西班牙一年一度的西紅柿節,這說到點子上了。
No one really knows how this tomatoey tradition got started, but it`s been going strong since about 1945. Today, it involves 20,000 people,about 100 tons of overripe tomatoes, the fruit fight last one hour and fire trucks sprayed down the streets afterward to clean up.

沒人知道玩西紅柿的傳統是如何起源的,但自1945年以來就有了。今天,有20,000人參加,大約100噸熟透的西紅柿,這場水果之戰持續了一個小時,消防車隨后對街道進行清理。
People though are on their own. And they`ll need to shower from head tomatoes. Looks like they had fun but they all see red, they all bring excitement to the vegetable, and we`re betting none of them go home hungry.
不過人們只考慮自己。他們要洗掉頭上的西紅柿。雖然他們看起起來很開心,其實他們都怒不可遏,蔬菜讓他們興奮不已,我們打賭沒人會因為饑餓回家。
Hey, if you`re already on Instagram, find us @CNNStudentNews. Just look for the blue check mark. We`ll be showing some sweet behind the scenes stuff. We may even cook up some tips on how to get on "Roll Call". Instagram.com/CNNStudentNews.
嘿,如果你已經玩上了Instagram(一款圖片分享應用),那么@cnnstudentnews找到我們。只要找到藍色標記。我們將在幕后展示一些甜蜜的東西。我們甚至會給一些關于如何繼續“Roll Call”的建議。請關注instagram.com/cnnstudentnews。
And have a great weekend.
周末愉快。
譯文屬可可英語原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載。