vt. 推進,提高,增加
n. 推進,增加
您現在的位置: 首頁 > 英語六級 > 六級翻譯 > 六級翻譯新題型每日一題 > 正文
1.十一黃金周:可譯為National Day Golden Week或National Holiday Week。
2.拉動內需:“拉動”可理解為“促進,增加”等,故可譯為promote,boost或stimulate。
3.從…方面來看:可譯為as to,in terms of等。
4.逐年:可譯為every year或with each passing year。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
boost | [bu:st] |
想一想再看 |
聯想記憶 | |
stimulate | ['stimjuleit] |
想一想再看 vt. 刺激,激勵,鼓舞 |
聯想記憶 | |
advantage | [əd'vɑ:ntidʒ] |
想一想再看 n. 優勢,有利條件 |
聯想記憶 | |
opportunity | [.ɔpə'tju:niti] |
想一想再看 n. 機會,時機 |
||
promote | [prə'məut] |
想一想再看 vt. 促進,提升,升遷; 發起; 促銷 |
聯想記憶 | |
domestic | [də'mestik] |
想一想再看 adj. 國內的,家庭的,馴養的 |

- 閱讀本文的人還閱讀了: