1.獨(dú)特融合:可譯為a unique combination。
2.誕生于:使用詞組originate in表達(dá),即“起源于”。
3.人們認(rèn)為景泰藍(lán)最為復(fù)雜:該句可以用被動(dòng)語(yǔ)態(tài)來翻譯。
4.熔銅技術(shù)的偉大發(fā)明:可譯為great innovations in copper-melting techniques。
5.達(dá)到頂峰:可譯為reached its peak。
6.新中國(guó)成立以來:可以用since引導(dǎo)的從句來翻譯,從句用一般過去時(shí),主句用現(xiàn)在完成時(shí)。
7.涌現(xiàn)出了很多新品種的景泰藍(lán):可理解為“很多新品種的景泰藍(lán)得以制造”,譯為quite a number of new varieties have been created。
vt. 發(fā)起
vi. 開始
[計(jì)算機(jī)