Charlotte.
夏洛特
Whatever you want, mom, I don't have time.
媽不管你想說(shuō)什么 我都沒(méi)時(shí)間聽(tīng)
I'm already late for school.
我上學(xué)快遲到了
I just got off the phone with the headmaster.
我剛和校長(zhǎng)通過(guò)電話
He told me about the suspension.
他告訴我 你被勒令停學(xué)了
I guess we can add "Teen pill popper"
我猜我們可以在格雷森家丑薄上
to the Grayson book of shame.
再添上一筆"少年毒癮"
This is no laughing matter, Charlotte.
夏洛特 這沒(méi)什么好笑的
Do you see me laughing?
你看見(jiàn)我笑了嗎
I see you in pain.
我看得出你很痛苦
How can I help you if you don't let me?
你拒我于千里之外 讓我如何幫你呢
I tried to let you, mom. You weren't interested.
我向你尋求過(guò)幫助 媽媽 你并不在意
Whatever answers you're looking for,
不管你想找什么答案
you are not going to find them in a bottle of pills.
嗑藥是沒(méi)用的
And you're not certainly not going to find them
當(dāng)然讀這些垃圾
reading this trash.
也不能幫到你