日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 經(jīng)濟(jì)學(xué)人 > 經(jīng)濟(jì)學(xué)人文藝系列 > 正文

經(jīng)濟(jì)學(xué)人:巴拿馬草帽 守住你的帽子

編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進(jìn)行跟讀打分訓(xùn)練

Panama hats

巴拿馬草帽
Hold onto your headwear
守住你的帽子
Ecuador makes them and wants you to know it
厄瓜多爾制造了這種帽子并希望你去了解它
HATS have been woven in and around Montecristi, a hillside town in Ecuador near the Pacific Ocean, since as long ago as the 17th century. Locally the cream-coloured titfers, which are made from the soft fibres of a palm-like plant, are called toquilla-straw hats. To the rest of the world, however, they are known as Panama hats. Now Ecuador wants to reclaim the brand.
蒙特克里斯蒂是厄瓜多爾的一座山地小鎮(zhèn),位于太平洋附近。從17世紀(jì)開始,這座小鎮(zhèn)及其周邊就開始編織帽子了。這種帽子是淡黃色的,用一種叫多基利亞的棕櫚狀植物的柔軟纖維編織而成,當(dāng)?shù)厝朔Q它為多基利亞草帽。但對(duì)于世界其它地方的人來說,這種帽子被稱為巴拿馬草帽。如今厄瓜多爾希望收回這個(gè)牌子。

The hats became known as “Panamas” because that was where they were primarily sold to international markets. By the 1840s Ecuadorean entrepreneurs were sending them to Panama in the tens of thousands. Prospective gold-diggers bought them as they crossed the isthmus on their way to California. Theodore Roosevelt helped make them fashionable on a visit, in November 1906, to see the construction of the canal.

這種帽子被稱為“巴拿馬帽”是因?yàn)樗畛蹁N售的國際市場(chǎng)是巴拿馬。在19世紀(jì)40年代之前厄瓜多爾企業(yè)家們將數(shù)以萬計(jì)的帽子運(yùn)往巴拿馬。抱著期望的淘金者們?cè)诖┰降貚{去往加州時(shí)購買這種帽子。西奧多·羅斯福在1906年訪問參觀巴拿馬運(yùn)河建筑情況時(shí)戴著這種帽子,促進(jìn)了它的流行。
The hats fell out of favour in the second half of the 20th century, but data from Ecuador's Central Bank suggest demand is rising. The country exported finished hats worth $6m in 2013, up from a piffling $517,000 in 2003. The headwear goes mostly to Italy, Britain and the United States, where they can fetch anything from a few dollars to several thousand for the most intricate designs. According to Andrés Ycaza of the Ecuadorean Intellectual Property Institute, a skilled weaver will earn only about $800 for a hat worth close to $2,000, which can take months to make. Without a premium attached to its Ecuadorean origins, it is hard to drive prices higher.
這種帽子在20世紀(jì)后期開始失寵,但厄瓜多爾中央銀行的資料表明需求仍在增長。2013年國家貿(mào)易出口的成品帽子總價(jià)值為六百萬美元,而2003年僅為517,000美元。這種帽子主要售往意大利、英國和美國,在那里它們的價(jià)格不等,最低只有幾美元,而最精細(xì)復(fù)雜的款式可以達(dá)到幾千美元。據(jù)厄瓜多爾知識(shí)產(chǎn)權(quán)協(xié)會(huì)的安德列·伊卡薩稱,一個(gè)熟練的編織工人編織一頂價(jià)值接近2000美元的帽子需要數(shù)月時(shí)間,而他從中只能掙到800美元。因?yàn)槎蚬隙酄杹碓吹夭粫?huì)為帽子帶來額外價(jià)值,因此價(jià)格很難增高。
Mr Ycaza's answer is to try and promote the hat's roots. In 2012 the weaving of the toquillahat won a place on UNESCO's list of “intangible cultural heritage”. Now IEPI is trying to gain protected designation-of-origin status for the Montecristi hat in trade negotiations with the European Union, which protects everything from Roquefort cheese to Isle of Man Queenies, a type of scallop. “This is the moment to make it known to the entire world that the Montecristi hat is made here in Ecuador,” says Mr Ycaza.
伊卡薩給出的解決方案就是嘗試發(fā)揚(yáng)帽子的產(chǎn)地。2012年這種手工編織的多基利亞草帽還被列入聯(lián)合國教科文組織人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄。如今IEPI正試圖在與歐盟的商業(yè)談判中為蒙特克里斯蒂的帽子爭取原產(chǎn)地名稱保護(hù)制度,這種制度保護(hù)一切東西,如曼島奎尼扇貝和洛克福羊乳干酪。“是時(shí)候讓全世界都知道蒙特克里斯蒂帽子產(chǎn)地是厄瓜多爾了,”伊卡薩說。
The idea hasn't won universal support. Although Montecristi is home to 500 or so weavers, the city of Cuenca in the southern Andes produces and exports most finished toquilla hats. There they worry that the Montecristi brand won't much help them. “If a weaver from Manabí [Montecristi's home province] for whichever reason moves to Cuenca, the hat he makes in Cuenca isn't going to be worse than the one he weaves in Manab,” says Gabriela Molina of Homero Ortega, a family-owned hatmaker.
這個(gè)想法沒有獲得廣泛支持。盡管蒙特克里斯蒂是500多名手工編織藝人的家鄉(xiāng),南安第斯山脈的城市昆卡也制造和出口大量成品多基利亞草帽,他們擔(dān)憂蒙特克里斯蒂品牌對(duì)他們沒什么幫助?!叭绻幻麃碜择R納比?。商乜死锼沟俚乃鶎偈。┑氖止ぞ幙椝嚾诉w移到了昆卡,他在昆卡制作的帽子不會(huì)比在馬納比制作的差,”家族制帽商奧梅羅·奧特加的加夫列拉·莫利納說。
重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
status ['steitəs]

想一想再看

n. 地位,身份,情形,狀況

聯(lián)想記憶
mortar ['mɔ:tə]

想一想再看

n. 臼,研缽,灰泥 v. 用灰泥涂抹,用灰泥結(jié)合

聯(lián)想記憶
intangible [in'tændʒəbl]

想一想再看

adj. 難以明了的,無形的
n. 無形的東西

聯(lián)想記憶
property ['prɔpəti]

想一想再看

n. 財(cái)產(chǎn),所有物,性質(zhì),地產(chǎn),道具

聯(lián)想記憶
brand [brænd]

想一想再看

n. 商標(biāo),牌子,烙印,標(biāo)記
vt. 打烙印,

聯(lián)想記憶
promote [prə'məut]

想一想再看

vt. 促進(jìn),提升,升遷; 發(fā)起; 促銷

聯(lián)想記憶
shove [ʃʌv]

想一想再看

n. 推,擠
v. 推擠,放置,撞

聯(lián)想記憶
construction [kən'strʌkʃən]

想一想再看

n. 建設(shè),建造,結(jié)構(gòu),構(gòu)造,建筑物

聯(lián)想記憶
isthmus ['isməs]

想一想再看

n. 地峽,[解]峽,管峽

聯(lián)想記憶
intricate ['intrikit]

想一想再看

adj. 復(fù)雜的,難懂的

聯(lián)想記憶
?

最新文章

可可英語官方微信(微信號(hào):ikekenet)

每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
主站蜘蛛池模板: 红日歌词完整版| 新力量电影在线观看免费| 柏拉图的电影| 行则将至上一句| 康瑞德家的男孩| 爸爸好奇怪 电视剧| 傻少爷大结局| 神笔马良动画片| 高天妮| 白丝袜脚| 料音| 狂野时代电影免费观看国语| 男人不可以穷演员表| 挠60分钟美女腋窝视频| 爱情与灵药 电影| 少女频道电影在线观看中文版| 久草在现| 欧美艳星av名字大全| 血色樱花| 八哥图库图谜| 挠vk| 田文仲个人资料| 阻击战电影大全| 男同视频在线| 长靴靴虐视频vk| 俩组词拼音| 电影男女| 好一个中国大舞台简谱| 夜魔电影| 电影《年龄差》| 李轻扬| 打字说一句话二年级上册| 九龙城寨在线观看| 列维| 23号牛乃唐第一季电视剧免费观看| g83钻孔循环怎么编程 | 炊事班班长述职报告| xxxxxxxxxxxxx| 音乐会电视剧免费观看完整版| 南来北往电视剧剧情| 荒笛子简谱|