1.元朝時期形成了十分豐富的多元文化。“豐富的”可譯為abundant;“多元文化”譯作cultural diverisity,可作句子的主語。
2.保持了廣泛的文化交流。“廣泛的”可用extensive表示;“文化交流”可譯作cultural contact或可用cultural exchange表示。
3.西方的樂器被引入中國,豐富了中國的表演藝術。該句由兩部分組成,后半句為前半句的補充說明,可使用which引導的非限制性定語從句。其中“樂器”可譯作musical instruments;“引入”即“被引入”,可譯作be introduced to;“表演藝術”可翻譯為performing art。