日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 在線廣播 > 視頻廣播 > 每日視頻新聞 > 正文

每日視頻新聞:美國(guó)總統(tǒng)奧巴馬訪問(wèn)馬來(lái)西亞

來(lái)源:可可英語(yǔ) 編輯:qihui ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
!FM)53db|4p0(AZ%Y-4

y@(mga9@@NIGZDWl)

=====精彩回顧=====

1k%x~+JQ@rN1|^-v

前第一千金克林頓女兒宣布懷孕

E^z&nG[PpY[1]c+Ot

經(jīng)濟(jì)發(fā)展速度放緩是否影響就業(yè)率

JdVyMRx-^PD@5%%EFF

報(bào)考人數(shù)下降 公務(wù)員考試降溫

mpT,YiJM(gC3

希拉里演說(shuō)遭女子丟鞋閃身躲避

,OYzB^BN~R

t|c5,pCW~,S[.41QpZ|v

4oWY;rNIi3M-EPN

US President Obama in landmark visit to Malaysia
美國(guó)總統(tǒng)奧巴馬訪問(wèn)馬來(lái)西亞

NZ3NlV[cRRvYcQ

This visit has been a long time in the making. U.S. President Barack Obama steps onto the tarmac for a landmark visit to Malaysia. He's the first serving American leader to visit the predominantly-Muslim nation in decades. This visit signals closer bilateral relations. It's part of the U.S. strategy to dilute China's influence in the region. Obama was greeted with all the pomp and ceremony of a state visit. But it's not every day a U.S. president comes to Malaysia. American leaders stayed away in the past because of years of anti-Western rhetoric under former Malaysian leader Mahathir Mohamad. Now Prime Minister Najib Razak wants Washington to recognise Malaysia as a global player. Obama wants Kuala Lumpur to sign a free trade deal with 10 other nations, the Trans-Pacific Partnership. Malaysia is a close trading partner of China and has opposed parts of the deal.
這次訪問(wèn)已經(jīng)醞釀了很久zcxu%u*9lIvEOBiR。美國(guó)總統(tǒng)奧巴馬踏上停機(jī)坪,對(duì)馬來(lái)西亞進(jìn)行里程碑式的訪問(wèn)0W2FIH[BPRNbN(kTS6。他是幾十年來(lái)訪問(wèn)這個(gè)穆斯林國(guó)家的首位在任美國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人3Uk3IwkbOZmDgwp_=。這次訪問(wèn)標(biāo)志著更密切的雙邊關(guān)系ml*Vg6,wf@w)x#M。這是美國(guó)試圖淡化中國(guó)在該地區(qū)影響力的策略的一部分2_WjeB3C|KE。奧巴馬受到國(guó)事訪問(wèn)的盛大歡迎F-ia9NY5N.F;。但是美國(guó)總統(tǒng)訪問(wèn)馬來(lái)西亞并不多見@-|9*b]I&@m^WoK~RM。過(guò)去,美國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人一直遠(yuǎn)離馬來(lái)西亞,因?yàn)樵谇榜R來(lái)西亞領(lǐng)導(dǎo)人馬哈迪的帶領(lǐng)下,這個(gè)國(guó)家彌漫著反西方情緒dU^p*QiRgIE。現(xiàn)任總理扎拉克(Najib Razak)希望華盛頓認(rèn)可馬來(lái)西亞為全球事務(wù)的參與者7e#Pk&1vae-i。奧巴馬希望吉隆坡與其他十個(gè)國(guó)家簽署自由貿(mào)易協(xié)議,跨太平洋伙伴關(guān)系協(xié)議;H|8%L0OI))l。馬來(lái)西亞是中國(guó)的親密貿(mào)易伙伴,反對(duì)該協(xié)議的部分內(nèi)容J;~SsgAaScsHb_

H)3tAayD9z

ZTxtrB]2vs^8tk

Tornados and hail bear down on North Carolina
龍卷風(fēng)和冰雹襲擊北卡羅來(lái)納州

Bhllfb=wszG

A powerful storm packing at least one tornado ripped across the US state of North Carolina overnight, causing injuries,damage to homes and power cuts for thousands. This was one of several tornados to sweep through the city of Washington. The funnel cloud destroyed at least two mobile homes. Further west in Durham, vehicles and buildings were pelted with huge hailstones. Heavy rain in the area also made some of the streets impassable. But the extreme weather conditions are not expected to continue with sunny skies predicted later on Saturday.
至少一個(gè)龍卷風(fēng)夜間襲擊美國(guó)北卡羅來(lái)納州,帶來(lái)強(qiáng)力暴風(fēng)雨,造成民眾受傷,房屋受損,數(shù)千人斷電IEu=5CRkuWNGQfR.5b5D。這是襲擊華盛頓的幾個(gè)龍卷風(fēng)之一d^abtonBe(。漏斗云粉碎了至少兩座移動(dòng)房屋[=C~LHQA|vT2。在西部的達(dá)拉謨,車輛和建筑受到巨大的冰雹打擊gKPmJB-jTbo|&ww|wR@v。該地區(qū)的暴雨還導(dǎo)致幾條街道難以通行)2-#.@Bc-M94HO)El9Eo。但是這種極端天氣不會(huì)持續(xù),周末晚些時(shí)候天氣就會(huì)放晴3OlmuaXXUHky

yk4t.@TTPT1E

5yMmmZv4G+fCv+ou

Over 100 dead, thousands homeless after Afghan floods
阿富汗洪水致100人死亡

(]*NG@#c-K)LCFBrd

Three days of heavy rains followed by flash flooding have Afghans salvaging everything they can and scrambling for help. The floods have killed more than 100 people and left thousands homeless.
三天的暴雨導(dǎo)致洪災(zāi),阿富汗人極力打撈物品,請(qǐng)求幫助n;~q4XCfTAFr|)。洪水已經(jīng)造成超過(guò)100人死亡,數(shù)千人無(wú)家可歸v[6bmz]qr(

^6H6TYUtE126-2l=w!

(SOUNDBITE) (Dari) SAYED ALI MOHAMMAD, SHOPKEEPER, SAYING: "Our shops and houses have been destroyed because of the heavy floods. So far we have not received any aid from the government."
店主SAYED ALI MOHAMMAD:“我們的店鋪和房屋都被嚴(yán)重的洪災(zāi)摧毀IY9(E;OB6|f,-9+(D7。目前為止我們還沒(méi)收到政府任何救助U6LkV4=3hz&%YORa)1lQ。”

lynsPSHR@lK

The start of spring is traditionally a wet period in Afghanistan. The rains and floods have swept through four of the country's provinces. Government officials expect the death toll to rise in the coming days.
在阿富汗,春季是傳統(tǒng)的雨季4IQ=F8[rD2Hc。暴雨和洪災(zāi)影響著這個(gè)國(guó)家四個(gè)省份]jK6^m#5@AME7-Jxf)0。政府官員認(rèn)為未來(lái)幾天死亡人數(shù)還會(huì)上升%w@)mxPJkSN%=kTxMqz

]FY&NnsvDyYm|DgyG[G

H;(XJcrU6Qs99SWWZJZ.n0LWj%uiAtJEtCo6sf-yV

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防護(hù)措施,保證,抵押,債券,證券

 
entity ['entiti]

想一想再看

n. 存在,實(shí)體

 
strategy ['strætidʒi]

想一想再看

n. 戰(zhàn)略,策略

 
prime [praim]

想一想再看

adj. 最初的,首要的,最好的,典型的
n.

聯(lián)想記憶
landmark ['lændmɑ:k]

想一想再看

n. 陸標(biāo),地界標(biāo),里程碑,劃時(shí)代的事

聯(lián)想記憶
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球狀的,全局的

聯(lián)想記憶
extreme [ik'stri:m]

想一想再看

adj. 極度的,極端的
n. 極端,極限

 
opposed [ə'pəuzd]

想一想再看

adj. 反對(duì)的,敵對(duì)的 v. 和 ... 起沖突,反抗

 
seal [si:l]

想一想再看

n. 印章,封條
n. 海豹
v.

 
urban ['ə:bən]

想一想再看

adj. 城市的,都市的

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評(píng)論我來(lái)說(shuō)2句

    最新文章

    可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 相信我们会创造奇迹的歌词| 古或仔| 情满四合院46集免费播放电视剧| 新红楼梦惊艳版| 难兄难弟 电影| 动物聚会美术图片| 座头市 电影| 749局啥时候上映| 妈妈的脊背简谱| 男女视频在线播放| 韩宇辰| 战长沙剧情介绍| 送教上门工作情况记录表| 自制化妆豆豆本| 白浩| 太原教育电视台| infrustructure| 黄子华最新电影| 极品少妇啪啪久久蜜臀| 燕赵刑警演员表| 诱惑的艺术| 欠条怎么写才具有法律作用| 浪客剑心星霜篇| 烽火流金电视剧免费观看完整版| 爱 死亡和机器人| 章若楠高清壁纸| 护士韩国电影| 押韵表实用大全| 柚子猫卡夫卡的心理暗示在线观看 | 黄浩雯主演过的所有短剧| 戴安·梅尔| xiuren秀人网秀人集秀人美女免费| 孽债电视剧演员表| 乱世伦情 电影| 九九九九九九伊人| 超越演员表| 妻子出轨| 唐安| someonelikeyou歌词中文翻译| 看黄在线看| 衣女裸体男 waxing|