日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 考研英語 > 考研閱讀 > 考研英語長難句講解 > 正文

考研英語長難句講解 第254期

來源:可可英語 編輯:Max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..

2009 考研英語長難句

3、Religious associations began, for example, in the desire to secure the favor of overruling powers and to ward off evil influences; family life in the desire to gratify appetites and secure family perpetuity; systematic labor, for the most part, because of enslavement to others, etc.

【分析】并列句。此句由分號連接的三個分句組成。第二個和第三個分句省略了與第一個分句相同的謂語動詞began,for example 和 for the most part 都是插入語; in the desire…和 because of …作狀語secure …和 to gratify…均作desire的后置定語。翻譯時為忠實于原文可以不譯出省略的部分。

【點撥】1、secure意為“獲得;使安全,保衛”,很明顯,句中第一個secure釋義為“獲得”,第二個為“保衛”,可譯 成“維系”。2、overruling由動詞overrule而來, overruling powers“統治一切的力量”,指神靈。3、ward off意 為“避開,防止”。 4、appetite不能簡單譯成“食欲”,可譯為“欲望”。5、for the most part指“多半;通常;在極大 程度上”。6、enslavement指“奴役,束縛”。

【譯文】比如,宗教團體是為了得到神靈的庇佑、趨避邪惡才產生的;家庭則是為了滿足欲望并維系家庭長久;系統的勞作大多是因為被他人奴役等等。

4、Only gradually was the by-product of the institution noted, and only more gradually still was this effect con?sidered as a directive factor in the conduct of the institution.

【分析】并列句。and連接兩個并列的強調部分倒裝句。第一個分句的正常語序是The by-product of the institution was noted only gradually;第二個分句的正常語序是In the conduct of the institution, this effect was considered as a directive factor only more gradually still。翻譯時應按照漢語的習慣重新調整詞序,以保證譯文結構順暢。而且,兩個分句的被動語態可翻譯為主動語態,同時增補泛指性的詞語“人們”、“大 家”等作主語。

【點撥】1、by-product意為“副產品”,不可譯成“次產品”。2、noted在句中的釋義為“注意,留意”,而非“記錄下來的;著名的”。3 、 more gradually still可譯為“更加緩慢”,不可譯為“依舊緩慢”。 4、directive有“指示的,指導的;管理的;定向的”等意思,因其與factor搭配,根據語境,取其“指導性的”這―義項 5、conduct根據其后置定語of the institution可以確定其含義為“經營、管理方式”,意譯為“機構的運行”。

【譯文】人們只是逐漸地才注意到機構的這一副產品,而人們把這種作用視為機構運作的指導性因素的過程則更為緩慢。

重點單詞   查看全部解釋    
conduct [kən'dʌkt]

想一想再看

n. 行為,舉動,品行
v. 引導,指揮,管理

聯想記憶
secure [si'kjuə]

想一想再看

adj. 安全的,牢靠的,穩妥的
vt. 固定

聯想記憶
ward [wɔ:d]

想一想再看

n. 守衛,監護,受監護人,病房,行政區
vt

 
systematic [.sisti'mætik]

想一想再看

adj. 有系統的,分類的,體系的

聯想記憶
institution [.insti'tju:ʃən]

想一想再看

n. 機構,制度,創立

聯想記憶
gratify ['grætifai]

想一想再看

v. 使滿足,使高興 v. 酬勞,回報

聯想記憶
overrule [.əuvə'ru:l]

想一想再看

v. 駁回,否決,統治

 
appetite ['æpitait]

想一想再看

n. 嗜好,食欲,欲望

聯想記憶
factor ['fæktə]

想一想再看

n. 因素,因子
vt. 把 ... 因素包括

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 张扬的个人资料简介| 姐姐的秘密电影| 二年级100个数学应用题| 误判电影什么时候上映| 叶子楣伦理| 王少华| 唐朝诡事录最大败笔是谁| 西藏卫视节目表| 来生缘吉他谱c调| 性感瑜伽| 杨子纯| 湖北经视频道| 大学英语综合教程3| paigeturnah大白臀| 《幸福花园动漫双男主》| 脸庞村庄| 《东北警察故事2》大结局| 谈判专家 电影| 母亲とが话しています免费| 漂亮主妇 电视剧| 王若麟| 误杀2演员| 安装暖气片电话| 神经刀| 母鸡评课| 国内自拍99| 我的奇妙男友2| 炊事班班长述职报告| 丰满美女| 上海爱情故事| 《推拿》完整版播放| 超级飞侠 第四季 动漫| 湖北特产| 内蒙古电视台| 孔冉| 上海爱情故事| 踩杀视频| 光彩年华| 神探教授 电视剧| 小学毕业老师解散班级群寄语| 老阿姨电视剧在线观看|