請(qǐng)將下面這段話翻譯成英文:
于是轉(zhuǎn)喜為怨,轉(zhuǎn)贊美為責(zé)備挑剔,轉(zhuǎn)首肯為搖頭。這是因?yàn)?,第一,開始吃的時(shí)候你正處于饑餓狀態(tài),而餓了吃糠甜如蜜,飽了吃蜜也不甜。第二,你初到一個(gè)餐館,開始舉箸時(shí)有新鮮感,新蓋的茅房三天香,這也是可以叫做“陌生化效應(yīng)”吧。
您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語六級(jí) > 六級(jí)翻譯 > 六級(jí)翻譯新題型每日一題 > 正文
請(qǐng)將下面這段話翻譯成英文:
于是轉(zhuǎn)喜為怨,轉(zhuǎn)贊美為責(zé)備挑剔,轉(zhuǎn)首肯為搖頭。這是因?yàn)?,第一,開始吃的時(shí)候你正處于饑餓狀態(tài),而餓了吃糠甜如蜜,飽了吃蜜也不甜。第二,你初到一個(gè)餐館,開始舉箸時(shí)有新鮮感,新蓋的茅房三天香,這也是可以叫做“陌生化效應(yīng)”吧。