日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 特色節(jié)目 > 翻譯加油站 > 正文

翻譯加油站 第328期:有眼沒眼

來源:可可英語 編輯:sophie ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

句子:

Eyes and No Eyes


誤譯:

《有眼和沒眼》

正譯1:

“學(xué)會(huì)觀察”

正譯2:

“如何觀察世界”

翻譯加油站:

原文不是完整的句子,而是個(gè)短語,實(shí)際上是一本書的書名。誤譯者考慮到后面的No Eyes是“沒有眼睛”的意思,就把前面的Eyes增譯為“有眼”以和“無眼”相對(duì)。單從翻譯技巧看是可取的,但問題是這樣譯意思仍然不清楚。

要讀懂原文,關(guān)鍵在弄清楚and的確切含義。從語法上說,and這個(gè)常用并列連接詞連接的是兩個(gè)語法上平行的部分,可以是單詞、短語、從句等。可是從語義上看,and用法很多,如可以引出列舉的最后一項(xiàng)、連接意思上部分并列的兩個(gè)部分,還可以表示遞進(jìn)、轉(zhuǎn)折,以及引出結(jié)果,構(gòu)成比喻等(請(qǐng)參見《翻譯辨誤》第3則)。而這里的and則體現(xiàn)了另一種用法。

簡(jiǎn)單地說,eyes and no eye的意思是“有眼睛的和沒有眼睛的”,即“有的人有眼睛,有的人沒有眼睛”,但是還有更深一層的意思。我們知道,人人都有眼睛(這里不涉及盲人),但是有眼睛不一定能看到和看清事實(shí)真相,正如漢語說的,有的人“有眼無珠”、“有眼不識(shí)泰山”。原文里eyes and no eyes表示的意思是 “有的人(盡管)有眼睛,卻和沒有睛一樣(看不清或不知道如何看事物)”。當(dāng)然作為書名,最好不要太長(zhǎng),翻譯時(shí)還要考慮該書的內(nèi)容。這本書是教青少年如何觀察事物的,所以轉(zhuǎn)譯一下,可能比直譯更好。

and的這種用法還見于一個(gè)類似的短語:friends and no friends。我想大家應(yīng)該能猜出其意思來,即“盡管(名義上)有不少朋友,可是跟沒有朋友一樣(需要幫助時(shí),所謂的朋友全不見了)”。opinions and no opinions的意思也應(yīng)該能推導(dǎo)出來吧。

?

最新文章

可可英語官方微信(微信號(hào):ikekenet)

每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
主站蜘蛛池模板: 小出由华| angela white| 天国遥遥| 处女巫| 违规吃喝心得体会100字| 李政宰演的电影| 死角| 施文彬| 罗中立的《父亲》详案| 冰之下| 宫泽千春| 女公安毛片免费观看| 橘子洲旅游攻略| 工程力学第二版课后答案全解| 狗报恩的10个征兆| 红灯区未删减版| 五年级语文下册| 李道新| 福利视频观看| 北京新闻频道回看| 唐朝诡事录最大败笔是谁| 日本大片网站| 烽火流金电视剧免费观看完整版| 法律援助中心免费写诉状| 《金色花》阅读理解答案| 地震的现场急救原则包括| 白鹿电影| 日本无遮挡吸乳免费视频| 05s502图集| 朱时茂电影| 欧美日韩欧美日韩| 被告山杠爷| 张宗麟| 南口1937| 托比·琼斯| 多田有花与老丈人电影叫什么名字| 成人在线播放视频| 侠侣探案| dj歌曲串烧中文大全| 汤姆·威尔金森| 谍变1939全部演员表|