日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語六級 > 六級翻譯 > 六級翻譯新題型每日一題 > 正文

英語六級翻譯訓練每日一題(新題型):第52期

編輯:kekenet ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

參考翻譯及詳解

總結一年來的工作,我們清醒地看到,經濟社會發展中還存在不少問題和困難。

In reviewing our work of the past year, we clearly see that many problems and difficulties remain in our economic and social development.

總結用review,在這里用了現在分詞形式,不失為一種簡單而又正式的方式。在后半句的翻譯中,英文和漢語語序整體大相反,注意“經濟社會發展”的表達方式:in economic and social development.

必須堅持把人民群眾利益放在第一位。

We must always put the interests of the people first.

這句話翻譯起來比較簡單,注意“把......放在第一位”put...first。

要切實維護人民群眾的經濟、政治和文化權益,著力解決關系群眾切身利益的突出問題,保障城鄉困難群眾的基本生活。

We must truly protect the people‘s economic, political and cultural rights and interests, pay particular attention to solving acute problems affecting their vital interests, and ensure that poor urban and rural residents have the basic necessities of life.

翻譯整段,必然會有個別長句,這就需要我們把握整體結構,表明大意即可。 這段話是很正式的會議截取,所以咱們翻譯時很多詞組或者句子結構都是有據可循的。比如這句“著力解決關系群眾切身利益的突出問題”,翻譯的時候,沒有完全按照漢語語序,而是把“關系群眾切身利益”翻譯為現在分詞作后置定語結構 affecting their vital interests。

注意固定詞組與句式:

維護人民群眾的經濟、政治和文化權益 protect the people‘s economic, political and cultural rights and interests

著力解決......pay particular attention to solving (記住,pay attention to doing/sth 這個固定結構)

不斷滿足人們日益增長的物質文化需要,是社會主義現代化建設的根本目的。

The fundamental goal of our socialist modernization drive is to continually meet the growing material and cultural needs of the people.

這句話翻譯出來,也是將漢語語序顛倒后進行的翻譯。用了to do不定式做表語。這句話大家可以完全背誦下來。

只有執政為民,我們的各項事業才能獲得最廣泛最可靠的群眾基礎和力量源泉。

Only if we exercise power for the good of the people can we enjoy the broadest and most reliable support from the people and draw from them the strength for accomplishing all our undertakings.

只有......才......這個結構需要用到英文結構only if。后半句漢語很復雜,所以英語翻譯時,用了兩個and連接的分句,來更清楚正確地表達漢語的意思。

注意固定詞組與句式:

執政為民 exercise power for the good of the people

我們的各項事業 all our undertakings

重點單詞   查看全部解釋    
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社會的,社交的
n. 社交聚會

 
vital ['vaitl]

想一想再看

adj. 至關重要的,生死攸關的,有活力的,致命的

聯想記憶
acute [ə'kju:t]

想一想再看

adj. 敏銳的,劇烈的

 
modernization [.mɔdənai'zeiʃən]

想一想再看

n. 現代化

聯想記憶
fundamental [.fʌndə'mentl]

想一想再看

adj. 基本的,根本的,重要的
n. 基本原

 
urban ['ə:bən]

想一想再看

adj. 城市的,都市的

聯想記憶
protect [prə'tekt]

想一想再看

vt. 保護,投保

聯想記憶
rural ['ru:rəl]

想一想再看

adj. 農村的

聯想記憶
reliable [ri'laiəbl]

想一想再看

adj. 可靠的,可信的

 
particular [pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特別的,特定的,挑剔的
n.

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 夜之女王 电影| 女王耳光| 王怀| 苦菜花电视剧| 方言的战争在线观看高清免费完整版| 闵度允参演的电影有哪些电视剧| 祈今朝电视剧| 黄金太阳2| 一个馒头引起的血案| 五年级下册语文第七单元口语交际 | 深圳古镇| ?1,| 三人行菲律宾| 大侠霍元甲演员表| 草神纳西妲图片| 漆黑意志| 女王的条件| 成年人看的免费视频| 中国文化信息协会素质文化专业委员会| 杨颖电影| 98372电影| 色在线播放| 许戈辉个人资料简介| 免费观看河南卫视直播| 国家励志奖学金个人主要事迹1500字 | 特种部队电影全集观看| 贵妃还乡| 在水一方电影剧情简介| 古风男头| 无内秘书| 必修二英语电子课本外研版| 韩宝仪个人简历| 甜蜜杀机 电影| 男情难了完整版电影| 啊信| 蜜桃成熟时免费视频| 高粱红了 电视剧| 免费看污视频| 各各他的路赞美诗歌| 妻子的秘密免费看全集| 周秀娜全部三级视频|