日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語美文欣賞 > 那些年那些詩 > 正文

《那些年那些詩》第67篇:尤利西斯 Ulysses(1)

編輯:Andersen ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

阿爾弗雷德·丁尼生是英國維多利亞時代最受歡迎及最具特色的詩人。他的詩歌準確地反映了他那個時代占主導地位的看法及興趣,這是任何時代的英國詩人都無法比擬的。代表作品為組詩《悼念》。

Ulysses

尤利西斯

Alfred Tennyson

阿爾弗雷德·丁尼生

It little profits that an idle king,

一個無所事事的國王沒有當頭,

By this still hearth, among these barren crags,

安居家中,在這個嶙峋的島國。

Matched with an aged wife, I mete and dole

我與年老的妻子相伴,頒布著我與年老的妻子相伴,頒布著

Unequal laws unto a savage race,

各種不同的獎懲法令,治理野蠻的民族,

That hoard, and sleep, and feed, and know not me.

他們只知道貯藏食物、吃、睡、收藏,卻不知道我是誰。

I cannot rest from travel: I will drink

我不能停歇我的跋涉;我決心

Life to the lees: all times I have enjoyed

飲盡生命之杯。

Greatly, have suffered greatly, both with those

我曾享受過莫大歡樂,也嘗過不少苦頭,

That loved me, and alone; on shore, and when

有時與愛我的人在一起,有時卻獨自一人;不論在岸上還是在

Through scudding drifts the rainy Hyades

海上,激流滾滾,暴風雨把沉沉大海激得洶涌澎湃,

Vest the dim sea: I am become a name;

如今我僅成了一個虛名。

For always roaming with a hungry heart

我如饑似渴地漂泊不止,

Much have I seen and known; cities of men

我已見識了許多民族的城池 各種禮儀、各種氣候、各國的議員和政要,

And manners, climates, councils, governments,

我本人并非舉足輕重,而是受到最高禮遇。

Myself not least, but honoured of them all;

在遙遠的狂風怒吼的特洛伊戰(zhàn)場上,

And drunk delight of battle with my peers; Far on the ringing plains of windy Troy.

我曾陶醉于與敵手作戰(zhàn)的歡欣。

I am part of all that I have met;

我本身也是我經歷的一部分;

Yet all experience is an arch wherethrough

然而,所有的經歷都只是一座拱門,

Gleams that untravelled world, whose margin fades

穿過拱門,尚未游歷的世界在門外閃光, 而隨著我一步一步的前進,

For ever and for ever when I move.

它的邊界也不斷向后退讓。

How dull it is to pause, to make an end,

要是就此停歇,那是何等沉悶無趣,

To rust unburnished, not to shine in use!

人如寶刀,不磨礪就要生銹,不使用,就不會發(fā)光 生命豈能等同于呼吸!

As though to breath were life. Life piled on life

幾次生命堆起辛猶嫌太短,

Were all to little, and of one to me

何況我唯一的生命已余年無多。

Little remains: but every hour is saved From that eternal silence, something more,

唯有從永恒的沉寂之中奪回每個小時,讓每個小時都會曾添更多的收獲,

A bringer of new things; and vile it were

帶來新的事物;最可厭的是

For some three suns to store and hoard myself, And this gray spirit yearning in desire

把自己長期封存、貯藏起來,讓我灰色的靈魂徒然渴望

To follow knowledge like a sinking star, Beyond the utmost bound of human thought.

在人類思想最遠的邊界之外 追求知識,就像追求沉沒的星星。

This is my son, mine own Telemachus,

這是我的兒子式勒瑪科斯,

重點單詞   查看全部解釋    
arch [ɑ:tʃ]

想一想再看

n. 拱,拱門,拱狀物
v. 成拱形,拱起

 
idle ['aidl]

想一想再看

adj. 無目的的,無聊的; 懶惰的,閑散的; 無根據的

 
rust [rʌst]

想一想再看

n. 鐵,銹
vi. 生銹,變成紅棕色

 
vile [vail]

想一想再看

adj. 惡劣的,簡陋的,低廉的

聯(lián)想記憶
barren ['bærən]

想一想再看

adj. 不育的,貧瘠的

 
eternal [i'tə:nəl]

想一想再看

adj. 永久的,永恒的
n. 永恒的事

 
dull [dʌl]

想一想再看

adj. 呆滯的,遲鈍的,無趣的,鈍的,暗的

 
savage ['sævidʒ]

想一想再看

adj. 野性的,兇猛的,粗魯的,荒野的
n.

聯(lián)想記憶
hoard [hɔ:d]

想一想再看

v. & n. 貯藏,秘藏
vt. 貯藏

聯(lián)想記憶
delight [di'lait]

想一想再看

n. 高興,快樂
v. (使)高興,(使)欣喜

 
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 电子版租房合同免费下载| 土壤动植物的乐园教学反思| 2001年日历全年表| 电影白日梦2| 少妇荡乳情欲办公室| 任你干视频| 白鹭的简介资料| 3d成人国产同人动漫焰灵姬 | 童宁电影| 月光奏鸣曲第三乐章钢琴谱| 狂魔电影| 牧师讲道| 夜魔3绝杀电影| 培根《谈读书》原文及翻译| 贼王之王| midjourney中文版| 杨文元| 一级特黄新婚之夜| 日韩电影免费在线观看| 皮皮虾影视| 神医喜来乐演员表| 嫦娥奔月读后感50字| 大森南朋| 49图库龙门客栈| 拔萝卜无删减| 电视播放| interracial| 我是特种兵免费观看完整版| 爱很美味 电影| 温柔的背叛| 都市频道节目表今天| 梦想建筑师泰国百合剧| 2024微信头像| 成品直播大全免费观看| 狐步谍影| 抖音网页版入口| 赵大鹏简介| 免费看黄网址| bob hartman| 无耻之徒英文| 黄明昊身高|