語意表達(dá):巧合;巧事A coincidence is when two or more similar or related events occur at the same time by chance and without any planning.
句型操練:Mr. Berry said the timing was a coincidence and that his decision was unrelated to Mr. Roman's departure...
貝里先生說這是時(shí)間上的巧合,他的決定與羅曼先生的離開沒有關(guān)系。
a string of amazing coincidences...
一連串驚人的巧合
句型出處:Kathleen Kelly. Hello. This is a coincidence. Would you mind if I sat down?
凱薩琳.凱莉,哈啰,真巧 我可不可以坐下
語意表達(dá):sentimental感傷的;多情的;多愁善感的Someone or something that is sentimental feels or shows pity or love, sometimes to an extent that is considered exaggerated and foolish.
句型操練:I'm trying not to be sentimental about the past...
我努力不讓自己表現(xiàn)得感懷過去。
It's a very sentimental play.
這是一部十分煽情的戲。
句型出處:Your sentimental heart beats wildly at the thought he and whatever her name is are truly, honestly going to end up together.
一想到他和… 我忘了她的名字,他們最后在一起,你多愁善感的心就會(huì)狂跳不止。
語意表達(dá):突破;重大進(jìn)展A breakthrough is an important development or achievement.
句型操練:The company looks poised to make a significant breakthrough in China...
這家公司看來很有把握在中國(guó)取得重大突破。
The breakthrough came hours before a UN deadline.
在聯(lián)合國(guó)的最后期限到來前數(shù)小時(shí)取得了重大突破。
句型出處:I just had a breakthrough. -What is it?
我剛剛突破自我。什么意思 ?
語意表達(dá):confront 出現(xiàn)在...面前; 面臨; 遭遇,與...相對(duì); 和...對(duì)抗
指點(diǎn)迷津:be confronted with - 被動(dòng)式 passive voice
confront - 主動(dòng)式 active voice
句型操練:What would you do if you had to be confronted with your biggest fear?
如果你要面對(duì)你最大的恐懼,你會(huì)怎么做?
what would you do if you confronted your biggest fear?
如果你已經(jīng)面對(duì)了你你最大的恐懼,你會(huì)怎么做?
句型出處:For the first time, when confronted with a horrible person... ...I knew what I wanted to say, and I said it.
我應(yīng)該謝謝你 這是我生平第一次 遇見一位壞人時(shí),我可以說出心里的真話
n. 稱贊,恭維,(復(fù)數(shù))致意
vt. 稱贊,