Henry finished his beer.
亨利喝干了啤酒。
It's a good story,Will,with good parts for us all.
這故事取材不錯,威爾,你為大家準備了好角色。
But will the playgoers like it?
不過,劇情進展太慢,觀眾會喜歡嗎?
It moves very slowly,and they like a play to be fast and exciting.
他們看慣了劇情進展快而令人振奮的戲劇。
Prince Hamlet knows that his uncle Claudius murdered the king his father.
哈姆雷特王子明知道叔父殺了他的父王,但他長時間只是用空話泄氣,
But he doesn't do anything about it for a long time.
卻沒有采取任何行動,
He just talks about it.And in the end nearly everybody dies,one way or another.
再說故事最終人物幾乎都這樣或那樣地死去了。
Augustine didn't agree with that.
奧古斯丁并不同意這看法。
You haven't understood the play,Henry.
亨利,你還未真正理解這部戲,
It is exciting,very exciting.The play is inside Hamlet himself.
它會令人振奮,振奮不已的。這部戲的關鍵就在于哈姆雷特的內心活動。
He wants to kill his uncle,but he can't Murder is wrong.
他想殺死叔父,但卻不能,謀殺是不赦之罪,
But he must kill him,because of his father.We can all understand how he feels.
可他為了父王又必須殺死他。我們完全可以理解他的感受。
All this time Richard Burbage was silent.
理查·白貝芝一直一言不發。
He was reading bits of the play again.
他重新看了看劇本的部分章節,
Now he put down the paper in his hand and looked up His eyes were bright,excited.
然后放下手中的稿紙,抬起頭,雙眼奕奕放光、溢著興奮之情。