日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 名著小說 > 寵兒 > 正文

諾貝爾文學經典:《寵兒》第2章Part 12

來源:可可英語 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
Bolt upright in the chair, in themiddle of Sethe's welcome, Beloved had fallen asleep again.塞絲正在表示歡迎,寵兒筆直地嵌在椅子里,又一次進入了夢鄉。
"Miss. Miss." Paul D shook her gently.“小姐!小姐!”保羅?D輕輕搖了搖她。
"You want to lay down a spell?"“你想躺一會兒嗎?”
She opened her eyes to slits and stood up on her soft new feet which, barely capable of their job,slowly bore her to the keeping room. Once there, she collapsed on Baby Suggs' bed. Denverremoved her hat and put the quilt with two squares of color over her feet. She was breathing like asteam engine.她把眼睛睜開一條縫,站起身來,勉強邁動柔嫩的、不勝重負的雙腳,緩緩地走進起居室。一進屋,她就栽倒在貝比?薩格斯的床上。丹芙摘下她的帽子,把帶著兩方色塊的被子蓋上她的腳。她像個蒸汽機似的喘起氣來。
"Sounds like croup," said Paul D, closing the door.“聽著像哮吼。”保羅?D說著關上門。
"Is she feverish? Denver, could you tell?"“她發燒嗎?丹芙,你摸摸她燒嗎?”
"No. She's cold."“不燒。她冰涼。”
"Then she is. Fever goes from hot to cold."“那么她在燒。發燒都是從熱到冷?!?/td>
"Could have the cholera," said Paul D.“可能是霍亂?!北A_?D說。
"Reckon ?"“是猜的?”
"All that water. Sure sign."“那么多水。明顯的癥狀?!?/td>
"Poor thing. And nothing in this house to give her for it. She'll just have to ride it out. That's ahateful sickness if ever there was one."“可憐見的。這房子里沒有什么能治她的病。她只能自己挺過去。那種病才可怕呢?!?/td>
"She's not sick!" said Denver, and the passion in her voice made them smile.“她沒病!”丹芙說道。她聲音里的激動把他們逗笑了。
Four days she slept, waking and sitting up only for water. Denver tended her, watched her sound sleep, listened to her labored breathing and, out of love and a breakneck possessiveness thatcharged her, hid like a personal blemish Beloved's incontinence.她一睡就是四天,只為了喝水才蘇醒和坐起來。丹芙照料著她,看她酣睡,聽她吃力地呼吸,而且,出于愛和一種膨脹的、要命的占有欲,像隱瞞個人缺陷一樣掩飾寵兒的失禁。
She rinsed the sheets secretly,after Sethe went to the restaurant and Paul D went scrounging for barges to help unload. Sheboiled the underwear and soaked it in bluing, praying the fever would pass without damage. Sointent was her nursing, she forgot to eat or visit the emerald closet.在塞絲去餐館、保羅?D四處找駁船去幫忙卸貨的時候,她偷偷地洗了床單。她把內衣煮了泡在上藍劑里,祈求高燒退去,不留下任何損害。她照料得這樣專心致志,竟忘了吃飯,忘了去那間祖母綠密室。
"Beloved?" Denver wouldwhisper.“寵兒?”丹芙會小聲地叫。
"Beloved?" and when the black eyes opened a slice all she could say was "I'm here. I'mstill here."“寵兒?”可是當那對黑眼睛張開一條縫時,她能說的也只是:“我在這兒。我還在這兒?!?/td>
Sometimes, when Beloved lay dreamy-eyed for a very long time, saying nothing, licking her lipsand heaving deep sighs, Denver panicked.有時候,如果寵兒睡眼蒙眬地躺上很長時間,一言不發,舔舔嘴唇,再深深地嘆著氣,丹芙就慌了。
"What is it?" she would ask.“怎么啦?”她會問。
"Heavy," murmured Beloved. "This place is heavy."“沉重,”寵兒嘟囔道,“這地方真沉重?!?/td>
"Would you like to sit up?"“你想坐起來嗎?”
"No," said the raspy voice.“不,”那粗聲粗氣的聲音說。

Bolt upright in the chair, in themiddle of Sethe's welcome, Beloved had fallen asleep again.
"Miss. Miss." Paul D shook her gently.
"You want to lay down a spell?"
She opened her eyes to slits and stood up on her soft new feet which, barely capable of their job,slowly bore her to the keeping room. Once there, she collapsed on Baby Suggs' bed. Denverremoved her hat and put the quilt with two squares of color over her feet. She was breathing like asteam engine.
"Sounds like croup," said Paul D, closing the door.
"Is she feverish? Denver, could you tell?"
"No. She's cold."
"Then she is. Fever goes from hot to cold."
"Could have the cholera," said Paul D.
"Reckon ?"
"All that water. Sure sign."
"Poor thing. And nothing in this house to give her for it. She'll just have to ride it out. That's ahateful sickness if ever there was one."
"She's not sick!" said Denver, and the passion in her voice made them smile.
Four days she slept, waking and sitting up only for water. Denver tended her, watched her sound sleep, listened to her labored breathing and, out of love and a breakneck possessiveness thatcharged her, hid like a personal blemish Beloved's incontinence.
She rinsed the sheets secretly,after Sethe went to the restaurant and Paul D went scrounging for barges to help unload. Sheboiled the underwear and soaked it in bluing, praying the fever would pass without damage. Sointent was her nursing, she forgot to eat or visit the emerald closet.
"Beloved?" Denver wouldwhisper.
"Beloved?" and when the black eyes opened a slice all she could say was "I'm here. I'mstill here."
Sometimes, when Beloved lay dreamy-eyed for a very long time, saying nothing, licking her lipsand heaving deep sighs, Denver panicked.
"What is it?" she would ask.
"Heavy," murmured Beloved. "This place is heavy."
"Would you like to sit up?"
"No," said the raspy voice.


塞絲正在表示歡迎,寵兒筆直地嵌在椅子里,又一次進入了夢鄉。
“小姐!小姐!”保羅?D輕輕搖了搖她。
“你想躺一會兒嗎?”
她把眼睛睜開一條縫,站起身來,勉強邁動柔嫩的、不勝重負的雙腳,緩緩地走進起居室。一進屋,她就栽倒在貝比?薩格斯的床上。丹芙摘下她的帽子,把帶著兩方色塊的被子蓋上她的腳。她像個蒸汽機似的喘起氣來。
“聽著像哮吼?!北A_?D說著關上門。
“她發燒嗎?丹芙,你摸摸她燒嗎?”
“不燒。她冰涼?!?br />“那么她在燒。發燒都是從熱到冷?!?br />“可能是霍亂?!北A_?D說。
“是猜的?”
“那么多水。明顯的癥狀?!?br />“可憐見的。這房子里沒有什么能治她的病。她只能自己挺過去。那種病才可怕呢?!?br />“她沒病!”丹芙說道。她聲音里的激動把他們逗笑了。
她一睡就是四天,只為了喝水才蘇醒和坐起來。丹芙照料著她,看她酣睡,聽她吃力地呼吸,而且,出于愛和一種膨脹的、要命的占有欲,像隱瞞個人缺陷一樣掩飾寵兒的失禁。
在塞絲去餐館、保羅?D四處找駁船去幫忙卸貨的時候,她偷偷地洗了床單。她把內衣煮了泡在上藍劑里,祈求高燒退去,不留下任何損害。她照料得這樣專心致志,竟忘了吃飯,忘了去那間祖母綠密室。
“寵兒?”丹芙會小聲地叫。
“寵兒?”可是當那對黑眼睛張開一條縫時,她能說的也只是:“我在這兒。我還在這兒。”
有時候,如果寵兒睡眼蒙眬地躺上很長時間,一言不發,舔舔嘴唇,再深深地嘆著氣,丹芙就慌了。
“怎么啦?”她會問。
“沉重,”寵兒嘟囔道,“這地方真沉重?!?br />“你想坐起來嗎?”
“不,”那粗聲粗氣的聲音說。
重點單詞   查看全部解釋    
unload ['ʌn'ləud]

想一想再看

vt. 卸下,卸貨,擺脫 ... 之負擔,(大量)傾銷<

 
soaked [səukt]

想一想再看

adj. 濕透的 動詞soak的過去式和過去分詞

 
passion ['pæʃən]

想一想再看

n. 激情,酷愛

聯想記憶
upright ['ʌp'rait]

想一想再看

adj. 正直的,誠實的,合乎正道的

 
capable ['keipəbl]

想一想再看

adj. 有能力的,足以勝任的,有 ... 傾向的

 
blemish ['blemiʃ]

想一想再看

n. 污點,缺點 v. 弄臟,污損,損害

聯想記憶
incontinence [in'kɔntinəns]

想一想再看

n. 失禁

 
bolt [bəult]

想一想再看

n. 螺栓,插銷,門閂
v. 閂住,插銷,(突

 
bore [bɔ:]

想一想再看

vt. 使厭煩
n. 討厭的人,麻煩事

 
slice [slais]

想一想再看

n. 薄片,切片
vt. 切成薄片,削

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 《五十度灰》| 工会会员登记表个人简历填写| 妻子的秘密免费看全集| 第五单元初试身手| 赖小子| 泰星mike| 樊霖锋| 2018年党课主题及内容| 赵本山小品全集免费观看| 烟草二维码识别扫描器| 处男破处| 五年级上册学法大视野答案| 韩宝仪| 非常外父| cctv-6| 电影《48天》免费观看全集| 地狱究竟有几层电影| 海霞电影| 我不是教主漫画免费下拉式| 控制点电影| 抖音登陆| 帕米尔医生电视剧全集免费观看| 小虎队《爱》歌词| 冰雪十一天| 崔维斯·费米尔| 荒岛爱情免费完整版在线观看高清| 王渝萱最火的三部电影| 创新点| 四川影视文艺频道| 两小无猜电影| 亚洲第一区se| 诺曼瑞杜斯| 彭丹丹主演的经典电影| 漫画头像女生可爱| 台风电影| 爱很美味电影| 表妹韩剧| 荒岛大逃亡电影| 夜色斗僵尸| 蔡宜达的老婆吴佩柔照片| mind and hand|