日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 特色節目 > 翻譯加油站 > 正文

翻譯加油站 第173期:略知一二

來源:可可英語 編輯:Jasmine ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

中文原文:

我對如何理財略知一二。

錯誤譯文:

I know a thing or two about how to make financial planning.

正確譯文:

I know a little about how to make financial planning.

翻譯加油站:

初學者容易望文生義,看見to know a thing or two就想當然地理解為“略知一二”。其實to know a thing or two的意思正相反,是to have practical and useful information gained from experience,即“因富有經驗而熟悉”或“見多識廣”。進一步有to be shrewd, to possess worldly wisdom的意思,即“精明”、“世故”。實際上,to know a thing or two about how to make financial planning的意思是“熟知如何理財”。例如:這位老人熟知股市。 The old man knows a thing or two about the stock market.

“略知一二”可以譯為to know a little of/about, to have a rough idea of/about, to slightly know。例如:他什么事情都略知一二。He knows a little of everything.

雖然我對高爾夫球僅略知一二,但是我知道它是富人的體育運動。I know only a little about golf, but I know it is a sport for the rich.

“略略”、“略微”、“稍稍”和“稍微”可以譯為slightly, a little, a bit, somewhat。例如:食油價格已經略微上漲。

1) The price of cooking oil has slightly risen.

2) The price of cooking oil has risen a little.

他們稍稍改善了工作條件。They have slightly improved their working conditions.

重點單詞   查看全部解釋    
slightly ['slaitli]

想一想再看

adv. 些微地,苗條地

 
shrewd [ʃru:d]

想一想再看

adj. 精明的

 
stock [stɔk]

想一想再看

n. 存貨,儲備; 樹干; 血統; 股份; 家畜

 
possess [pə'zes]

想一想再看

vt. 持有,支配

 
rough [rʌf]

想一想再看

adj. 粗糙的,粗略的,粗暴的,艱難的,討厭的,不適的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 广州打折网| 红色娘子军歌词| 韩诗雅| 咸猪手| 所求皆所愿| 俗世乐土| 古宅老友记第四季| 赵依芳| 抖音最火的图片| 影音先锋欧美| 南来北往电视剧40集免费观看| 画魂缠身 电影| 国测四年级语文试题| 天地无伦| 膨腹爱好者撑肚子视频| 孙嘉欣| 假如我是一坨屎作文| 警察英雄| 怒放的生命简谱| duba| 玛吉吉伦哈尔| 杨紫和肖战演的电视剧是什么| 中国夫妻性生活视频| 叶玉卿电影| 内蒙古电视台节目表| 风之谷钢琴谱| 公主抱的图片| 香港部落 在线完整版| 罗中立的《父亲》详案| lanarhoades黑人系列| 洪金宝电影| 相信我们会创造奇迹的歌词| 女生被艹在线观看| 杨幂吻戏| right here waiting中文版| bustybuffy| 火花 电影| 《可爱的小鸟》阅读答案| 海南岛全景图| 内蒙古电视台雷蒙| 姐姐的秘密电影|