中文原文:
你們必須增強學習信心。
錯誤譯文:
You should strengthen your studying confidence.
正確譯文:
You should heighten/enhance your confidence in your studies.
翻譯加油站:
英語中沒有像strengthen one's confidence這樣的搭配,也沒有像studying confidence這樣的搭配。“增強”、“加強”和“強化”表示提高思想意識、信心和警覺時,用 to heighten或 to enhance表達。例如:
1. 這次活動旨在增強公眾對禽流感的認識。This activity is intended to heighten public awareness of bird flu.
2. 在本公司員工之中,競爭意識與合作意識都已進一步強化。The sense of competition and the sense of cooperation have both been further enhanced among the staff in this company
“增強”、“加強”和“強化”表示使事物更有力或使體制更有效時,用to strengthen 或 to reinforce表達。例如:
3. 增強國防力量是當務之急。 It is imperative to strengthen our national defense
“增強”、“加強”和“強化”表示改善事物質量,使事物更好時,英語用to improve或to tighten up表達。例如
4. 這個學生正在盡最大力量通過專門訓練來強化記憶。The student is doing his best to improve his memory through special training.