"Stop!"said the Doctor. He had even put his hands over his ears."I don't want to know. Tell me when I ask you. If Lucie agrees to marry you, you shall tell me on the morning of your marriage."
"打?。?quot;醫生說。他甚至已經用手捂住了耳朵。"我不想知道。我問你時你再告訴我吧。如果路茜同意嫁給你,你就要在你們結婚的那天早晨告訴我。"
It was dark when Darnay left Dr Manette, and it was some time later when Lucie and Miss Pross came home.
代爾那離開馬內特醫生時天已經黑了。路茜和普羅斯小姐晚些時候才回家。
"Father, " Lucie called, "where are you?" She heard no answer, but there were strange sounds coming from her father"s bedroom Frightened,
"爸爸,"路茜喊道,"您在哪兒?"她沒有聽到回答,可是從她父親的臥室里傳來了些奇怪的聲音。路茜嚇壞了,
she ran upstairs and found her father, pale and silent, busy at his old prison work of making shoes.
她跑上樓去見到了父親,臉色蒼白,正在悄無聲息地忙著做在監獄里干的老活計——做鞋子。
The shadow of the Bastille had fallen on him again. She took his arm and spoke gently to him, and together they walked up and down for a long time until at last Dr Manette went quietly to bed.
巴士底獄的陰影又一次降臨到了他身上。她抓住了父親的手,溫柔地對他說著話,并且和他一起來來回回走了很長時間,直到最后馬內特醫生安靜地上了床睡覺。
Although Mr Carton visited Dr Manette's house quite often, he usually said very little when he was there. One day in August he arrived when Dr Manette was out and he was received by Lucie. She had always been a little shy with him, but on that day she noticed something different in his face.
盡管卡登先生經常拜訪馬內特醫生家,但他來時總是很少說話。8月的一天他來時馬內特醫生出去了,路茜接待了他。她在他面前總是有點害羞,但在那天她注意到了他的臉上有種不同以往的神情。
"Aren't you well, Mr Carton?" she asked. "No, probably not, Miss Manette, but my way of life is not good for my health."
"您不舒服嗎,卡登先生?"她問。"不,大概不是吧,馬內特小姐。只是我的生活方式對健康不好。"
"That seems sad, " said Lucie gently."Why do you not change your way of life?"
"那可太不幸了,"路茜柔聲說,"您為什么不改變一下您的生活方式呢?"
"It's too late for that. I shall never be better than I am. But, Miss Manette, there is something that I want to say to you, but I find it so difficult. Will you listen to me?"
"那太晚了。我永遠不會比現在有什么起色了。但是,馬內特小姐,我有一件事想對您說,但又發現這太難了。您會聽我說嗎?"
"If it will help you, Mr Carton, I will be happy to listen to you, " said Lucie, but she was pale and trembling.
"如果那對您有幫助的話,卡登先生,我會樂意聽您說的。"路茜說。然而她的臉色蒼白,渾身發抖。
作者簡介:
狄更斯一生共創作了14部長篇小說,許多中、短篇小說和雜文、游記、戲劇、小品。其中最著名的作品是描寫勞資矛盾的長篇代表作《艱難時代》(1854)和描寫1789年法國革命的另一篇代表作《雙城記》(1859)。前者展示了工業資本家對工人的殘酷剝削和壓迫,描寫了工人階級的團結斗爭,并批判了為資本家剝削辯護的自由競爭原則和功利主義學說。后者以法國貴族的荒淫殘暴、人民群眾的重重苦難和法國大革命的歷史威力,來影射當時的英國社會現實,預示這場“可怕的大火”也將在法國重演。