Large-scale production making steel the greatest building material in the world.
批量生產使得鋼成為世上最好的建筑材料
Malleable, versatile, strong and now affordable.
易成形 用途廣泛 堅固 而今又價格低廉
Used to construct everything from skyscrapers to refridgerators.
用于建造所有東西從摩天大樓到冰箱 無一不用到鋼
Labor-saving domestic appliances freeing people to do more with their time.
省時省力的家用電器讓人們能夠更加有效地利用時間
1925. The family wash takes six hours.
1925年,家庭中每次洗衣要用上六小時
Soon washing machines will do the job in 45 minutes.
不久后 用洗衣機只需要45分鐘就能完成
One of the kind of common themes that runs throughout the history of America all the way back to the founders is this
縱觀美國歷史,一個永恒的主題貫徹始終 一直可以追溯到開國之初
really this obsession with technology and gadgets.
那就是對科技和新鮮事物的推崇
If you look at America's greatness and standard of living that was built in 200 plus years,
美國人在短短兩百余年間就達到了如今的成就和生活水平
this is America's great story.
這真的是美國的光榮史
The land of plenty has become a land of technology.
富饒之地成為世界先進科技的領頭羊
And soon that technology will take America even further.
不久 科技又將引領美國取得更大突破
"That's one small step for man, one giant leap for mankind."
這是個人的一小步 卻是人類的一大步
Massive engineering projects uniting the nation.
大規模工程使舉國上下團結一心
Americans working together to push the boundaries of science and technology.
美國人民共同努力推動科學技術發展
There was a unity of ideas and purpose.
共同的想法與目標
And that's what brought us together.
讓我們團結在一起
It was a spirit of exploration like when we went to the moon.
這是一種探索精神 登月就彰顯了這種精神