“I always knew Salazar Slytherin was a twisted old loony,”
“我早就知道薩拉查斯萊特林是個變態的老瘋子。”
Ron told Harry and Hermione.
羅恩對哈利和赫敏說,
“But I never knew he started all this pure-blood stuff. I wouldn't be in his House if you paid me.
“但我不知道是他想出了這套純血統的鬼話。即使白給我錢,我也不會進他的學院。
Honestly, if the Sorting Hat had tried to put me in Slytherin, I'd've got the train straight back home. . . .”
說句實話,如果當初分院帽把我放進斯萊特林,我二話不說,直接就乘火車回家……”
Hermione nodded fervently, but Harry didn't say anything. His stomach had just dropped unpleasantly.
赫敏很熱切地點頭,可是哈利什么也沒說。他的心突然很別扭地往下一沉。
Harry had never told Ron and Hermione that the Sorting Hat had seriously considered putting him in Slytherin.
哈利一直沒有告訴羅恩和赫敏,當初分院帽曾非常認真地考慮要把他放在斯萊特林。
He could remember, as though it were yesterday, the small voice that had spoken in his ear when he'd placed the hat on his head a year before:
他清楚地記得一年前他把帽子戴到頭上時,那個在他耳邊說話的小聲音,這一切就像發生在昨天一樣。
You could be great, you know, it's all here in your head, and Slytherin would help you on the way to greatness, no doubt about that. . . .
“你會非常成功的,你知道嗎,都在你腦袋里藏著呢,斯萊特林會幫助你獲得成功,這是毫無疑問的……”
But Harry, who had already heard of Slytherin House's reputation for turning out Dark wizards, had thought desperately, Not Slytherin!
但是,哈利事先已經聽說斯萊特林學院是培養黑巫師的,名聲不好,所以他不顧一切地在腦子里說:“不要去斯萊特林!”