日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 在線廣播 > 視頻廣播 > 每日視頻新聞 > 正文

每日視頻新聞:奧巴馬任命國防部部長和中央情報局局長

來源:可可英語 編輯:kahn ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
2lZ;X2*^8[F0_

ePD3d;iT)6Oi7FR|vnGy

=====精彩回顧=====

奧巴馬新年愿望-攜手共進 促發展減赤字(中英字幕)

印度官員涉嫌強奸遭憤怒婦女剝衣

國家主席胡錦濤發表2013年新年賀詞

英國女王2012圣誕致辭(中英字幕)

5NhTlAEg@Dvy;xL-Pk#V


3!uTX~;je-o!c;4MBju

China's ice festival goes gangnam style 鳥叔“驚現”哈爾濱冰雪節 刮起江南風

O@_3t*SORtDTa*t(Or9@

This 20 foot or six meter sculpture of Korean popstar Psy in China's city of Harbin is proof that you can still go Gangnam Style in subzero temperatures. The massive ice statue that captures the popular dance craze is one the city's many creations featured for the annual snow and ice festival. And it has proven to be a popular attraction for visitors like Yuan Wenyang.

wKytO1^*v!Ce

在中國哈爾濱市,這座20英尺或6米高韓國歌手Psy的雕塑告訴人們——即使溫度零下幾度,你仍可以刮起江南風H8fy62|DAC%。這座巨大的冰雕是哈爾濱市一年一度冰雪節眾多藝術品之一,雕刻的是當下流行的熱舞熱潮w2N@D_aYHlj9。對于像袁文陽這樣的游客,這成了一個很受歡迎的景點&Cbn;q^6FjbGg。

FHIdcfHP)SDjG8LO[


2Alu5mg_R;v&S[tg5Gw

Yuan Wenyang, student in Beijing, saying: "The beat of his music is quite crazy, making people feel full of enthusiasm, in this ice city, in a place with temperatures below -20 degrees Celsius ( -4 Fahrenheit). This is enough to spark people's passion and make them feel warm and enthusiastic. It makes people enthusiastic and excited. I think that's quite good."

bmkOF!W7wM-x3f@7

北京學生袁文陽說:“在這座冰雪城市,溫度零下20攝氏度(零下4華氏度),Psy的音樂節拍很瘋狂,讓人充滿熱情;Szc6AZ(-S,Sfk_o。這足以激起人們的熱情,讓他們感到溫暖和熱情Y~V3Y2*#H8-5nJ2|。它帶動了人們的熱情和興奮d2z+[tM(3@0=7TT*uVLw。我認為這很好v+Qq;-[.[)c_o7@S。”

,.a|u|Olp%p&g_;


cM,-o6q[.Y+fG1R

The annual event draws millions of tourists from around the world with dozens of sculptors showing off their ice shaving skills.

.!BtX6P4)=)7**J

在每年一次的冰雪節上,許多雕塑家一展冰雕技巧,同樣吸引了世界各地數以百萬的游客RVB~QHAqu%3|hLrai。

zH-XNlNN.G

Scenes from the war zone in Syria 敘利亞戰爭——走進戰區現場

FGA1GhB[=HF,xA(DoV


oaLi*eEB!D

Rebel forces in Syria take aim at an airport in Idlib province. Rebels frequently attack airports and air bases in an attempt to neutralize President Bashar al-Assad's superior air power. The video, which could not be independently verified by Reuters, comes as violence rages across the country.

J.F.13hC_c.xbw(.[cU+

敘利亞叛軍襲擊伊德利卜省一機場9cI84xk|VrZu1x6Be。叛亂分子多次襲擊機場和空軍基試圖摧毀總統巴沙爾·阿薩德優越的空中力量,O2tz4pQPR!*p)1*|。敘利亞全國暴力肆虐,這段視頻的真實性無法得到路透社獨立核實kh2|I~qIev。

^FUTTeaBR02RP2R


i0Jv0;GG&Gw.hqA3&

In Homs, fires rage in burnt out streets. It's the country's third largest city and is a rebel stronghold. Men dig through the rubble in search of survivors, in a conflict that, the UN says, has already cost the lives of some 60,000 people. Hundreds of thousands are homeless, seeking shelter in refugee camps.

VFp&|;|;OL,

在霍姆斯,燒毀的街道上燃起熊熊大火s8,|9swcS3!p%OOTPCQT。這是敘利亞第三大城市,也是反對派的一個據點*UTvB.+Pv+,C_=Llr。在一次沖突中,人們在廢墟中挖掘尋找幸存者,聯合國表示沖突已造成60,000人死亡+uEie0**ZpEy2r0UX。成千上萬的無家可歸者在難民營尋求庇護URg6LfIDa0ZB&S^r。

jhv#MF~02NPy


&Z3)LdL7Cy4zv25;

SYRIAN WOMAN LIVING IN THE CAMP, UM MOHAMED, SAYING: "People want to rest, but this is impossible. Bashar Al -Assad doesn't want to go. The whole world says Bashar is leaving, these are lies, stop lying to us! We want him to leave and he won't, so people of the world help us! The Syrian people are in a bad state."

qggW.#h~_itHR=uw,k;b

住在難民營的敘利亞婦女嗯穆罕默德說:“人們想要戰爭停息,但這是不可能的1BX(g4sO5UYZxpA5GFP。巴沙爾·阿薩德不想下臺50^d(n.G0rx0@b;,e。全世界都說巴沙爾將離開,這些都是謊話,不要再來騙我們了!我們想要他下臺,但他不會,所以世界人民幫幫我們!敘利亞人民正處在水深火熱中Nj1r.xRzBd=7)。”

5Oj95P09M9z@pb!9sH2


[Ij&+P%dN|.RKjZO

With temperatures dropping refugees do what they can to stay warm. The fear now is what they can do to eat.

(XA;cino1wQIxiz|Bl)

由于氣溫下降,難民盡其所能來保溫fUc5;cK7D,gl0eknE*HE。但現在擔心的是食物問題G]*=s1[z)[PK。

74U33sMl9h

TIfkOSi^-s;=J-9@iw@O4We|-n+)**,P6uyUxYVT

重點單詞   查看全部解釋    
conflict ['kɔnflikt]

想一想再看

n. 沖突,矛盾,斗爭,戰斗
vi. 沖突,爭

聯想記憶
grateful ['greitfəl]

想一想再看

adj. 感激的,感謝的

聯想記憶
memorial [mi'mɔ:riəl]

想一想再看

adj. 紀念的,追悼的
n. 紀念碑(堂),

 
sculpture ['skʌlptʃə]

想一想再看

n. 雕塑
vt. 雕刻,雕塑
vi

 
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,經理,主管,指導者,導演

 
collaborative

想一想再看

adj. 合作的,協作的

 
consummate ['kɔnsʌmeit]

想一想再看

vt. 成就,使達到極點,(初次洞房)成婚,圓房 adj

聯想記憶
selflessness

想一想再看

n. 忘我;無私

 
debate [di'beit]

想一想再看

n. 辯論,討論
vt. 爭論,思考

聯想記憶
senior ['si:njə]

想一想再看

adj. 年長的,高級的,資深的,地位較高的

聯想記憶
?

關鍵字: 視頻 新聞 每日

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 小姐与流氓| 滑胎最凶的食物孕早期| 六下英语单词表| 海洋之歌电影| 白世莉电影 | 快乐到底| 爱来的刚好演员表| 飞艇全天精准计划软件| bbbbbbbbb免费毛片视频| 最火图片| 恐怖地带| 李乃文宋丹丹朱媛媛演的电视剧| 奇妙的植物世界阅读短文答案| 成年人看| 男同视频在线| 林采薇| 山上的小屋 残雪原文| 邓伦是石家庄哪里的| 戮神| 第一财经直播电视直播 现场直播 越活越来劲 电视剧 | 陈颖芝三级| 天津电视台体育频道节目单| 创业史全文免费阅读| 俺去也电影网| 金马电影网| 边缘战士| 打男生军人光屁股的网站视频| 网页抖音| cgtn英语频道在线直播观看| 02j331| 中国少先队队歌歌词| 克拉之恋 电视剧| 我等伊人来简谱| 口加一笔变新字有几个| 那些年,那些事 电视剧| 中国未来会黑人化吗| 小矮人的一级毛片| 卑微的灵魂| 实验室火灾报警电铃响时应当| 定型枕什么时候能给宝宝用 | 风月电视剧免费观看剧情|