特別聲明:
該節目由可可原創,文本由可可整理。
視頻出處:
選自BBC記錄片《英國史》第七集《女王的一生》。
精彩視覺:
精彩解說:
【字幕版】
Mary's appearance on English soil threw Elizabeth into turmoil.
瑪麗踏足英格蘭使得伊麗莎白如坐針氈
Was Mary her heir or wasn't she?
瑪麗算是她的繼承人嗎
After all, Elizabeth wasn't getting any younger, 35 in 1568.
畢竟 伊麗莎白年紀不小了 1568年她35歲
The royal laundresses were still sending Cecil monthly evidence
皇家洗衣女工每個月還在給西塞爾呈送
of her capacity to produce children,
她還能生育的證據
but she was no nearer to getting married.
但她一點結婚的跡象也沒有
So would the fugitive Queen of Scots be treated like the next in line
那么逃亡的蘇格蘭女王會被當成繼任者
or at least as a fellow sovereign, a guest? Not exactly.
還是至少被視作座上賓呢 未必
Mary's first request to Elizabeth
瑪麗對伊麗莎白的第一個請求
was for some clothes that befitted her status
就是賜予一些與她地位相稱的衣服
rather than the rags she had fled in.
而不是她逃亡時所穿的破衣爛衫
What she got, after much complaining, was a packet of linen.
然而歷經諸多抱怨后 她得到的是一包亞麻布
Just as well perhaps that she didn't know
也許她不知道的是
that Elizabeth was already wearing Mary's favourite pearls,
伊麗莎白已經戴上了瑪麗最心愛的珍珠
that had been stolen from Mary by her enemies and sent to the English queen.
它們被瑪麗的敵人偷來并呈送給英國女王
【文章版】
Mary's appearance on English soil threw Elizabeth into turmoil. Was Mary her heir or wasn't she?
瑪麗踏足英格蘭使得伊麗莎白如坐針氈。瑪麗算是她的繼承人嗎?
After all, Elizabeth wasn't getting any younger, 35 in 1568. The royal laundresses were still sending Cecil monthly evidence of her capacity to produce children, but she was no nearer to getting married.
畢竟,伊麗莎白年紀不小了,在1568年她是35歲。皇家洗衣女工每個月還在給西塞爾呈送她還能生育的證據,但她一點結婚的跡象也沒有。
So would the fugitive Queen of Scots be treated like the next in line or at least as a fellow sovereign guest? Not exactly.
那么逃亡的蘇格蘭女王會被當成繼任者,還是至少被視作座上賓呢?未必。
Mary's first request to Elizabeth was for some clothes that be fitted her status rather than the rags she had fled in.What she got, after much complaining, was a packet of linen.
瑪麗對伊麗莎白的第一個請求就是賜予一些與她地位相稱的衣服,而不是她逃亡時所穿的破衣爛衫。然而歷經諸多抱怨后,她得到的是一包亞麻布。
Just as well perhaps that she didn't know that Elizabeth was already wearing Mary's favourite pearls that had been stolen from Mary by her enemies and sent to the English queen.
也許她不知道的是伊麗莎白已經戴上了瑪麗最心愛的珍珠——它們被瑪麗的敵人偷來并呈送給英國女王。