l went all over. Never found a place like this, though.
到處都去過,還是這里最好。
Look at that sunset. lt's perfect.
看看日落,太完美了。
That's the big guy.
上帝的杰作。
Quite a paintbrush he's got.
簡直是鬼斧神工,沒錯。
Just between you and me, Marlon.
別告訴別人。
l'm going away for a while.
我要離開一陣子。
Really?
真的?真的?
Litle Angel.
小天使。
My litle clown.
我的小寶貝。
old carrot-top.
像根紅蘿蔔。
The best photos.
好棒的照片。
We should be geting you home.
你該回家了。
Here's us at Mt. Rushmore.
等等,這是在拉什莫爾山。
You slept the whole way there.
開了好久的車,你一路睡到底。
Do you remember, Truman?
那時候你爸爸還在?
lt looks so small.
看起來好小。
Things do, when you look back.
小時候什么都很大。
Look, Truman. The happiest day of our lives.
我們一生最快樂的日子。
Look! Jean, Jodie, Joanne.
你看,琴兒、裘蒂、瓊安。
Doesn't she look beautiful?
她好美?
Well, she still does.
她還是很美。
There's room for baby photos.
還有很多空頁放嬰兒照片。
l want to hold a grandchild before l go.
希望我死前能抱到孫子。
We really should get you home.
我們真的該送你回去了。
No, you stay. Relax.
你待在家,好好休息。
Your favourite show is coming on.
你最愛看的節目要開始了。
And we have something to discuss.
況且,我們有事要談。
A certain person's birthday.
關于某個人的生日。
oh, l see.
原來如此。