n. 克制,控制,管制,操作裝置
vt. 控制
您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 歐美電影學習 > 泰坦尼克號 > 正文

加載中..
1.damper
n. [航][電子][機] 阻尼器;[車輛] 減震器;氣閘
It is thus possible to control the movement of a mass damper or adjust the stiffness of a building's structure using relatively little power.
于是,這就有可能控制一個質量阻尼器的移動或相對地利用低功率來調整建筑物結構的硬度。
2.reverse
n. 背面;相反;倒退;失敗
vt. 顛倒;倒轉
adj. 反面的;顛倒的;[籃球]反身的
vi. 倒退;[橋牌]逆叫
But globalization, with all its problems, will have to go on as a driving force. You cannot reverse it.
盡管有所有的這些問題,但全球化浪潮作為一股驅動力將會繼續發展下去,不可逆轉。
3.port
n. 港口,口岸;(計算機的)端口;左舷;艙門
vi. 轉向左舷
vt. 持(槍);左轉舵
How fast can you post to the port with this urgent message?
你帶著這份緊急信件能有多快通過驛站到達港口?
4.go on
繼續;過去;繼續下去;發生
If you go on living, you do so only through your capacity for objectification, your ability to free yourself, in writing, from the infinite strain.
如果你還要繼續活下去,你只有通過自身客體化的能力,你能用寫作從無限的拉力中解放你自己。
考考你
翻譯
1.節氣閥全部關掉。
2.引擎反轉。
上期答案
1.It doesn't make any sense.
2.For us to get warmer I'd rather not, if it's all the same to you.
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
control | [kən'trəul] |
想一想再看 |
||
strain | [strein] |
想一想再看 n. 緊張,拉緊,血統 |
||
engage | [in'geidʒ] |
想一想再看 v. 答應,預定,使忙碌,雇傭,訂婚 |
||
reverse | [ri'və:s] |
想一想再看 n. 相反,背面,失敗,倒檔 |
聯想記憶 | |
infinite | ['infinit] |
想一想再看 adj. 無限的,無窮的 |
聯想記憶 | |
movement | ['mu:vmənt] |
想一想再看 n. 活動,運動,移動,[音]樂章 |
聯想記憶 | |
capacity | [kə'pæsiti] |
想一想再看 n. 能力,容量,容積; 資格,職位 |
聯想記憶 | |
mass | [mæs] |
想一想再看 n. 塊,大量,眾多 |


- 本節目其它精彩文章:
- 查看更多>>
-
影視講解《泰坦尼克號》第46期:暴風雨前的風平浪靜
Clear. Yes. 好明朗,是啊。 I don't think I've ever seen such a flat calm. 不曾見過這樣的風平浪靜。 -
影視講解《泰坦尼克號》第47期:遇到冰山
Did you see those guys' faces? 看到他們表情沒? When the ship docks... 等船靠岸。 -
影視講解《泰坦尼克號》第49期:災難來臨
Oh, my God. That was a close shave, weren't it? 我的天!好險!不是嗎? Smell ice, can you? Bleeding Christ. 還說你能聞到冰味,見鬼! -
影視講解《泰坦尼克號》第50期:一切都在掌控之中?
Did you see anything? 你聽見什么了嗎? I don't see anything now, do you? 我沒看見,你呢? -
影視講解《泰坦尼克號》第51期:杰克被栽贓
We should tell Mother and Cal. 我們應該要通知媽和卡爾。 I think they're very good, sir. 我覺得畫得很好。