These fine feathered aviators.
這些優秀的飛行員
他們都是盟軍的驕傲。
皇家信鴿更是這些戰鴿中的佼佼者。
或者只運用智慧。
他們穿插于敵人的封鎖線,
他們是鳥類的楷模。
But don ’t forget the doves.
不過別忘了其他鴿子。
這些鼓勵捐款的鳥兒扮演了至關重要的角色。
他們為軍隊培育充足的種子。
伙計們,等一下。
兩點鐘方向來的是護士鴿。
現在,這才是是我們的特遣部隊。
奢侈的鳥浴缸? 干嗎不呢?
這些熱血英雄需要 做出最好的表現。
當然不是所有的鴿子 都能順利通過敵區。
但是對于那些勇敢的候選者 我們有足夠的名額。
And there they go, on another exciting mission.
他們出發了,又是一個緊張的任務!
順利返回,鴿子們! 我們向你們敬禮!
就是這一桿了,哥們,看好
2號進底袋 菲力克斯。
瓦蘭特,你沒事吧 ! 對不起。
Felix, Felix.
菲力克斯,菲力克斯。
我一定能行 我能行的,菲力克斯。