日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語美文欣賞 > 那些年那些詩 > 正文

《那些年那些詩》第30篇: 失眠人的太陽 Sun of the Sleepless

編輯:lily ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

喬治·戈登·拜倫(1788—1824),是英國19世紀初期偉大的浪漫主義詩人。其代表作品有《恰爾德·哈羅德游記》、《唐璜》等。在他的詩歌里塑造了一批“拜倫式英雄”。拜倫不僅是一位偉大的詩人,還是一個為理想戰(zhàn)斗一生的勇士;他積極而勇敢地投身革命,參加了希臘民族解放運動,并成為領導人之一。

拜倫在他的詩歌里塑造了一批“拜倫式英雄”,他們孤傲、狂熱、浪漫,卻充滿了反抗精神。他們內(nèi)心充滿了孤獨與苦悶,卻又蔑視群小。恰爾德·哈羅德是拜倫詩歌中第一個“拜倫式英雄”。拜倫詩中最具有代表性、戰(zhàn)斗性,也是最輝煌的作品是他的長詩《唐璜》,詩中描繪了西班牙貴族子弟唐璜的游歷、戀愛及冒險等浪漫故事,揭露了社會中黑暗、丑惡、虛偽的一面,奏響了為自由、幸福和解放而斗爭的戰(zhàn)歌。

Sun of the Sleepless — George Gordon Byron

失眠人的太陽——喬治·戈登·拜倫

Sun of the sleepless! melancholy star!

呵,失眠人的太陽!憂郁的星!
Whose tearful beam glows tremulously far,
有如淚珠,你射來抖顫的光明
That show'st the darkness thou canst not dispel,
只不過顯現(xiàn)你逐不開的幽暗,
How like art thou to joy remember'd well!
你多么象歡樂追憶在心坎!
So gleams the past, the light of other days,
“過去”,那往日的明輝也在閃爍,
Which shines, but warms not with its powerless rays;
但它微弱的光卻沒有一絲熱;
A night-beam Sorrow watcheth to behold,
“憂傷”盡在了望黑夜的一線光明,
Distinct but distant — clear — but, oh how cold!
它清晰,卻遙遠;燦爛,但多么寒冷!

重點單詞   查看全部解釋    
distinct [dis'tiŋkt]

想一想再看

adj. 獨特的,不同的,明顯的,清楚的

聯(lián)想記憶
beam [bi:m]

想一想再看

n. 光線,(光線的)束,(橫)梁,桁條
vt

 
melancholy ['melənkɔli]

想一想再看

n. 憂沉,悲哀,愁思 adj. 憂沉的,使人悲傷的,愁

聯(lián)想記憶
dispel [di'spel]

想一想再看

v. 驅(qū)散,驅(qū)逐

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 蓝心妍电影| jaud1接口接什么| 立定心志歌词歌谱| 笼中女电影| 来5566看av激情电影使劲撸| 电脑键盘照片| 吃屎视频搞笑视频| 太医派的开胃汤配方| 打男生军人光屁股的网站视频| 周星驰的全部电影免费观看| 夏娃诱惑| 湖南卫视直播| 祝福宝贝生日的祝福语| 可爱美女跳舞蹈视频| 男生帅气动漫头像| 欧美成熟| 谭耀文演的电影| 正义回廊 电影| 颁奖典礼图片| 步步惊心剧照| 架子姐姐| 女同恋性吃奶舌吻完整版| 女生下体长什么样| 李英恩| 陕09j01图集| 个体工商户起名字大全免费| 玻璃笼| 免费看污污的视频| 王春宇| 汽球造型| 牛梦尧| 内蒙古电视台节目表| 李越昕蕾| 儿童视力| 长谷川清| 深流 电视剧| 牛梦尧| 昆虫总动员2免费观看完整版| sm在线| juliaann女医生在办公室| 尸忆在线观看完整恐怖免费|