There could be a mathematical explanation
你的領帶這樣糟
for how bad your tie is.
一定有數學上的合理解釋
Thank you.
謝謝你
Neilson, symbol cryptography.
我是尼爾森 專攻符號密碼學
Neils here broke a Jap code.
他破解過日本密碼
Helped rid the world of fascism.
也曾幫助世界擺脫法西斯主義
At least that's what he tells the girls, Neils?
他都是這樣對女孩子說的
The name's Bender. Atomic physics.
我叫賓達 專攻原子物理學
And you are? -Am I late?
你是哪位? -我遲到了嗎?
Yes. -Yes, Mr. Sol.
是的 -蘇先生
Oh, good. Hi.
好! 你好
Sol. Richard Sol.
我是理查·蘇
The burden of genius.
這就是天才的負擔
There he is. -So many supplicants, and so little time.
他來了 -宴會這么多 時間真不夠用
Mr. Sol. -How are you, sir?
蘇先生您好 -您好
Bender. -Nice to see you.
賓達 -很高興看到你
Congratulations, Mr. Hansen.
漢森先生 恭喜你
Thank you.
謝謝
I'll take another.
再給我一杯
Excuse me?
什么?
A thousand pardons. I simply assumed you were the waiter.
真抱歉 我以為你是服務生
Play nice, Hansen.
漢森 給他留點面子
Nice is not Hansen's strong suit.
他才不會替人留面子
Honest mistake.
我真的是無心之過
Well, Martin Hansen.
想必你就是馬丁·漢森
It is Martin, isn't it?
你是馬丁吧?
Why, yes, John, it is.
沒錯 我就是
I imagine you're getting quite used to miscalculation.
我猜你對誤估已習以為常