日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語視頻聽力 > 美國歷史 > 正文

美國歷史《我們的故事》第四集分裂49:棉花造就另一種經濟騰飛

編輯:kahn ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練
T&,NcZ8nG8vqOm2x7E4A;3H@[m+@*KeEivp

pLp&;gS1+p~Ea!.9

Hundreds of miles to the south, a small plant is creating another economic boom. Cotton. But this one will eventually tear the nation apart.
向南數百英里,一種小型作物正在創造另一種經濟騰飛--棉花,然而這種作物也導致了后來的國家分裂1;,XapZ3F~=
Cotton is native to tropical regions, making the Southern states of the US a perfect breeding ground.
棉花原產于熱帶地區,因此美國南部各州成為了理想的種植區T3IrdmJjciC3#pogwEnw
The valued part is the soft fiber which grows tightly around the shrub's sticky seeds.
棉花有價值的部分是緊密地長在這種灌木黏性種子周圍的柔軟纖維maML[O8QJ5qMNR~
There are 30 species worldwide. Growing it is no problem, but processing the fiber before it can be spun into cloth is labor-intensive. Especially, separating the seeds.
全世界有30個棉花品種,引進種植不成問題但是加工這些纖維并使之能紡織成布料則需要大量勞動力,特別是在除去棉籽時h12zD4i@syf&WMo.X]K
For years, it could only be done by hand. One pound took an entire day.
多年來,只能通過手工來完成僅分離一磅棉花就需要一整天的勞動FSk6WKSqiyfAyh)]
A simple patent filed on March 4, 1794, changes all that. The cotton gin. It automates the process and deeply divides the country.
1794年3月4日,一項簡單的發明改變了這一切--軋棉機,它實現了加工過程自動化,也加深了國家的分裂9UNH[AkCYjfP
The cotton gin transformed not only America, but the world.
軋棉機不僅改變了美國,也改變了世界#bC5hfP)F(oVoW_eOd
The concept of mass production using a machine just exploded everywhere.
利用機器進行大規模生產的理念從此開始在各地流行p!%gh6T=p(L0S
One man can now process 50 times more cotton. Output skyrockets all over the South.
一個工人現在能加工比從前多50倍的棉花,整個南方的棉產量因此突飛猛進MW-!r#nf8,D%[Sz5=
In 1830, America is producing half the world's cotton. By 1850, it's nearly 3/4.
1830年,美國棉產量占世界總產量的一半,到1850這一比例接近四分之三^~=3^O,bDJlbm**gPf
Called white gold, cotton supports a new lavish lifest yle in the South.
被喻為"白色黃金"的棉花給南方帶來了一種新式的奢華生活_v8])]!Hr^
By 1850, there are more millionaires per capita in Natchez, Mississippi, than anywhere else on Earth.
到1850年,密西西比州的納奇茲市的人均百萬富翁數量,比全世界任何一個地方都要多6Rj2T6PRg9hBjDp
The richest man in town owns 40,000 acres, nearly three times the size of Manhattan Island.
城里最富有的人擁有4萬英畝田地,幾乎是曼哈頓島的3倍大U-nU*S!YHTF
The South is thriving on the backs of human s owning other humans. It's called slavery.
南方的迅速繁榮離不開一種人剝削人的制度,也就是奴隸制1rH7,!8S&X
The North is implicated in the South's success. The industrial North is profiting from Southern cotton, but turns a blind eye to slavery.
北方也受到了南方繁榮的影響,工業發達的北方從南方的棉花中獲益,而對奴隸制卻視而不見4^GE61#dUYBvL
Many of them slave owners themselves, the Founding Fathers assumed slavery would soon disappear.
開國元勛中的許多人自己就是奴隸主,他們以為奴隸制會很快消失dpR&^W*dk-c
Slavery has already been abolished for 20 years in Britain and is outlawed across most of Europe. But with the cotton explosion, slavery becomes critical to the Southern economy.
奴隸制在英國已經被廢除了20年,而且在歐洲的大多數地區屬于違法,但由于棉產量的劇增奴隸制變得對南方經濟極其重要2%(Za]LRwQ

g%s-mXGv[&4XR~K^1G[U##DQuRbN3Aes2Dee4ePiHQVWOv
重點單詞   查看全部解釋    
patent ['peitənt, 'pætənt]

想一想再看

n. 專利,特許
adj. 專利的,顯著的

聯想記憶
tear [tiə]

想一想再看

n. 眼淚,(撕破的)洞或裂縫,撕扯
vt.

聯想記憶
lavish ['læviʃ]

想一想再看

adj. 大方的,豐富的,浪費的 vt. 浪費,慷慨給予

聯想記憶
eventually [i'ventjuəli]

想一想再看

adv. 終于,最后

 
explosion [iks'pləuʒən]

想一想再看

n. 爆炸,爆發,激增

 
species ['spi:ʃiz]

想一想再看

n. (單復同)物種,種類

 
boom [bu:m]

想一想再看

n. 繁榮,低沉聲,帆杠,水柵
vi. 急速增

聯想記憶
critical ['kritikəl]

想一想再看

adj. 批評的,決定性的,危險的,挑剔的
a

 
tropical ['trɔpikəl]

想一想再看

adj. 熱帶的,炎熱的,熱帶植物的

 
mass [mæs]

想一想再看

n. 塊,大量,眾多
adj. 群眾的,大規模

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 阿妹的诺言| 宁桓宇个人资料简介| 爸爸别走歌曲原唱| 赵在允| 核舟记课堂笔记| 易烊千玺个人资料简介| 色女综合网| 那些女人演员表名单| 刘德华练习歌词| 免费看黄网址| 安微地图| 粉嫩在线| 红电视剧演员表| 郎君不如意演员表| 古天乐电影全部作品最新| 黄柳霜| 尹海英| 《可爱的小鸟》阅读答案| 视频 | vk| 布丽特妮·罗伯森| 南贤俊| 南来北往电视剧演员表| 新生儿喂奶粉的量和时间| 秀人网模特安然maleah简介| 大森元贵| 演员于晓光| 分家协议| 宇宙战队| 马会传真论坛13297соm查询官网| www.黄视频| 卢靖姗老公是谁| 舌吻床戏视频| 操蛋视频| 乡村女教师电影| 黎小军| 通天长老电影在线观看完整版| 宋恩彩为艺术奉献的作品有哪些| 动漫秀场| 嗯啊不要啊啊啊| 周韦彤写真| 母亲电影完整版韩国|