日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 哈利波特 > 哈利波特與魔法石 > 正文

賞析(186)

編輯:lily ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練
I didn't know it was called that, Sir.
“我不知道它叫這個名字,先生?!?/div>
But I expect you've realized by now what it does?
“不過我猜想你現在已經知道它的魔力了吧?”
It—well—it shows me my family—
“它——哦——使我看到我的家人——”
And it showed your friend Ron himself as head boy.
“還使你的朋友羅恩看到自己變成了男生學生會主席。”
How did you know?
“你怎么知道——”
I don't need a cloak to become invisible, said Dumbledore gently. Now, can you think what the Mirror of Erised shows us all?
“我可不是非要隱形衣才能隱形。”鄧布利多溫和地說,“那么,你能不能想一想,厄里斯魔鏡使我們大家看到了什么呢?”
Harry shook his head.
哈利搖了搖頭。
Let me explain. The happiest man on earth would be able to use the Mirror of Erised like a normal mirror, that is, he would look into it and see himself exactly as he is. Does that help?
“讓我解釋一下吧。世界上最幸福的人可以把厄里斯魔鏡當成普通的鏡子使用,也就是說,他在鏡子里看見的就是他自己的模樣。明白點什么了嗎?”
Harry thought. Then he said slowly, It shows us what we want... whatever we want...
哈利在思考。然后他慢慢地說:“鏡子使我們看到我們想要的東西……不管我們想要什么……”
Yes and no, said Dumbledore quietly. It shows us nothing more or less than the deepest, most desperate desire of our hearts.
“也對,也不對,”鄧布利多輕輕地說道,“它使我們看到的只是我們內心深處最追切、最強烈的渴望。
You, who have never known your family, see them standing around you.
你從未見過你的家人,所以就看見他們站在你的周圍。
Ronald Weasley, who has always been overshadowed by his brothers, sees himself standing alone, the best of all of them.
羅恩韋斯萊一直在他的幾個哥哥面前相形見絀,所以他看見自己獨自站著,是他們中間最出色的。
However, this mirror will give us neither knowledge or truth.
然而,這面鏡子既不能教給我們知識,也不能告訴我們實情。
Men have wasted away before it, entranced by what they have seen, or been driven mad, not knowing if what it shows is real or even possible.
人們在它面前虛度時日,為他們所看見的東西而癡迷,甚至被逼得發瘋,因為他們不知道鏡子里的一切是否真實,是否可能實現。
重點單詞   查看全部解釋    
unique [ju:'ni:k]

想一想再看

adj. 獨一無二的,獨特的,稀罕的

聯想記憶
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避難所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

聯想記憶
invisible [in'vizəbl]

想一想再看

adj. 看不見的,無形的
n. 隱形人(或物

 
solitary ['sɔlitəri]

想一想再看

adj. 孤獨的,獨立的,單個的,唯一的,荒涼的

聯想記憶
desperate ['despərit]

想一想再看

adj. 絕望的,不顧一切的

聯想記憶
conceive [kən'si:v]

想一想再看

v. 設想,構思,懷孕

聯想記憶
?
    閱讀本文的人還閱讀了:
  • 賞析(184) 2012-09-03
  • 賞析(185) 2012-09-04
  • 賞析(187) 2012-09-10
  • 賞析(188) 2012-09-11
  • 賞析(189) 2012-09-12
  • 上一篇:賞析(185)
    下一篇:賞析(187)
    發布評論我來說2句

      最新文章

      可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

      添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
      添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
      主站蜘蛛池模板: 烟草甲虫| 任港秀| 我妻子的一切 电影| 权志龙壁纸| 挤鼻子黑头超多视频| 威虎山黑话大全口令| 血染淑女| 张静东| 彻夜狂欢| free hd xxxx moms movie777| 维罗尼卡| 潇洒的走简谱| ktv视频| 李采潭龙谷| 《最后的凶手》免费观看| 好心人| 蒙古小男孩唱哭全场| 合肥一中最后一卷| 天空骑士| 五行字库查询| 周秀娜全部三级视频| 吕建民| 妈妈的花样年华演员表全部| 全国精神病查询系统官网| 大尾鲈鳗| 小姐诱心国语未删减版| 北京卫视节目单全天| 电影《地狱天堂》鬼片| 玖色| 救急战队| 皇家骑士团外传| 吃什么皮肤白的最快| 金装维尔梅| 扭曲的欲望| 别董大古诗一首| 宇宙刑事卡邦| 当代大学德语2答案| 孕妇入院待产包清单| 不毛地带| 唐人街探案网剧第二季| 抖音网页|