My mother?
這是我母親?
At the summer house on Lake Pontchartrain.
那是在龐恰特雷恩湖拍的?! ?/div>
When I was a boy, I'd love to wake up before anyone else...
我小時候喜歡比別人早起床。
run down to that lake and watch the day begin.
然后跑到湖蛔看日出?! ?/div>
It was as if I was the only one alive.
感覺全世界只有我活著?! ?/div>
Your mother's name was Caroline Murphy.
你母親的名字是卡羅蘭墨菲?! ?/div>
She worked in your grandfather's kitchen.
她在你爺爺的廚房打雜?! ?/div>
主站蜘蛛池模板:
隐藏的歌手中国版全集|
李坤忆|
龙政璇|
女同性激烈床戏舌吻戏|
命运简谱|
视频偷窥|
人设oc素材|
贴身保镖完整电影|
库尔斯克会战电影|
古灵精探演员表|
太卷了正确答案|
假男假女 电影|
宿松百姓论坛|
永不瞑目演员表|
杨贵妃黄色片|
心跳影视|
九号所有车型图片|
甜蜜杀机 电影|
重启之极海听雷2免费版在线播放|
青春修炼手册歌词全部|
在线黄网站|
凌博控制器|
护航电影|
5年级英语上册单词|
色在线视频观看|
稻草人三年级课外阅读|
九龙城寨在线观看|
孤岛惊魂|
免费成年人|
乐事薯片软文推广|
法尔|
小猪佩奇免费版中文第三季|
女娲怀孕生孩子视频|
负心人|
刘德华神雕侠侣|
四大美人之貂蝉香港剧|
涡轮增压黄鹤楼|
志村大爆笑|
满天星的电影都有哪些|
补锌之王的食物|
双重欲望|
She was from Dublin.
她來自都柏林?! ?/div>
In 1903, Caroline and all her brothers and sisters came to live here...
卡羅蘭和她的兄弟姐妹,1903年移民到這里。
in New Orleans.
新奧爾良。
I'd find excuses to go down to that kitchen...
我總是會找借口到廚房。
just so I could look at her.
就為了看她一眼?! ?/div>
April 25th, 1918. Happiest day of my life.
1918年4月25日,我這輩子最快樂的一天。
The day I married your mother.
我娶你母親的那一天。
Why didn't you just tell me?
你為什么不告訴我?
I plan on leaving everything I have to you.
我打算把我的一切留給你?! ?/div>
聽電影《返老還童》學英語第44期:無親無故 孑然一身 2012-08-21
聽電影《返老還童》學英語第45期:大戰結束那晚出生 2012-08-22
聽電影《返老還童》學英語第47期:溫馨的告別式 2012-08-27
聽電影《返老還童》學英語第48期:目不轉睛地看著迷人的你 2012-08-29
聽電影《返老還童》學英語第49期:要丟下一切嗎? 2012-08-30
I have to go. Where?
我得走了,去哪里?
Home.
回家?!?/div>
?
And what does he think, anyway?
他是怎么想的?
He think he can just show up, everything supposed to be fine and dandy.
他只要出現一切就很美好?
Everybody just supposed to be friends.
大家都是老友?
Well, he got another thing coming, that's for sure.
他想得美?!?/div>
God be my witness, he got another thing coming.
我發誓,我不會讓他稱心如意。
He left us $ 1 8 that night you was found.
我發現你那晚他只留下18塊?! ?/div>
Eighteen ratty dollars and a filthy diaper.
18塊錢和一塊臟尿布?! ?/div>
Good night, Mama.
晚安,媽媽。
Good night, baby.
晚安,寶貝。
Did I ever tell you I was struck by lightning seven times?
我說過我被閃電打中七次嗎?

- 閱讀本文的人還閱讀了:
