Do not unlock that door till I get back.
我回來前別開門。
Hello.
喂。
Hi, I'm calling for Miss Jean Hamilton.
嗨,我找簡·漢密兒頓。
Yes, this is Jean.
我就是。
This is Ben's secretary. Ben's coming back into New York...
我是本的秘書,本馬上就要回紐約了。
and he would like to see you.
他想見見你。
Really? How's tomorrow afternoon...
真的? 明天下午怎么樣。
under the Brooklyn Bridge sound?
在布魯克林大橋下?
Excellent. 4:00. He'll see you then.
很好,4點,到時候他會來見你的。
Where's Ben? I need to talk to him. It's an emergency.
本在哪里?我需要和他談談,很緊急。
Oh, Too late, little lady. He's already gone.
噢,太晚了,小姑娘,他已經走了。
Where? The almighty wedding.
去哪了?萬能的婚禮。
Wedding? What wedding?
婚禮?什么婚禮?
Well, Amber and...Amber?
安貝兒,和...安貝兒?
I know. He didn't really want to do it...
我知道,他并不是真的想那么做。
Amber?
安貝兒?
but she's hard to say no to.
但是她很難令別人對她說不。
Where is it?
在哪里舉行?
Liberty Grand Hotel. Thanks.
獨立大酒店,謝謝。
So not a party without me.
也是沒有我出席的盛典。
Whatever.
無論如何。