Oh, God, please tell me that you didn't say yes.
噢,上帝,請告訴我你沒有同意。
Please tell me that you said no. I said I'd think about it.
請告訴我你說讓你考慮一下。
What? What is there to think about?
什么?你在想什么?
Is there even a jewel in there?
戒指上有寶石嗎?
Lenny is not your soul mate. Ben is.
萊尼不是你的精神伴侶,本才是。
Ben is in China. Maybe.
本在中國,也許是。
I mean, who really knows?
我是說,誰知道呢?
The only thing I know for sure about Ben is he is a beautiful idea.
我只知道本是一個美好的主意。
But you can't grow old with a beautiful idea.
但是你不可能和一個美好的主意白頭諧老。
Why are you so desperate?
你為什么那么著急?
Oh, Holly, it is so easy for you to judge.
噢,郝莉,你選擇起來是那么的容易。
You haven't had to go through life alone with kids.
你沒有經歷過撫養(yǎng)孩子的苦日子。
Nobody to turn to for help.
沒人會來幫你。
I'm not complaining. I made my bed.
我并不是抱怨,我自己鋪床。
But I have been slugging it out alone for a heck of a long time.
但是我已經好久沒有偷懶過了。
You two girls are the best thing that's ever happened to me.
你們兩個人是我身邊發(fā)生的最好的事情。
In the blink of an eye, you'll be grown and gone.
一眨眼,你們就會長大,離開。
And Lenny's a sweet guy. Maybe he'll be different than the others.
而萊尼是個好人,也許他和其他人有所不同。
I don't want to wind up alone.
我不想獨自一人漂泊。