妙語(yǔ)佳句
keep for
為…保存,替…保管
We strung up the hams to keep for the winter.
我們把火腿懸掛起來(lái)留到冬天吃。
名著解析
一八四八年,范妮因患肺結(jié)核早逝,她的死使狄更斯非常悲傷,因?yàn)樵诒姸嘈值芙忝弥校挥兴麄z在才能、志趣上十分接近。他倆都有杰出的表演才能,童年時(shí)曾隨父親到羅徹斯特的米特爾飯店,站在大餐桌上表演歌舞,贏得眾人的贊嘆。范妮死后,狄更斯寫下一篇七千字的回憶文章,記錄他倆一起度過(guò)的充滿艱辛的童年。狄更斯身后,他的好友福斯特在《狄更斯傳》中首次向公眾披露了狄更斯的早年,小說(shuō),根據(jù)的正是這篇回憶。狄更斯寫這篇回憶是為創(chuàng)作一部自傳體長(zhǎng)篇小說(shuō)做準(zhǔn)備。他小說(shuō)主人公取過(guò)許多名字,最后才想到“大衛(wèi)·科波菲爾”。福斯特聽了,立刻叫好,因?yàn)檫@個(gè)名字的縮寫D.C.正是作者名字縮寫的顛倒。于是小說(shuō)主人公的名字便定了下來(lái)。