Malpractice? Oh, it gets better.
治療不當 還有更有趣的
Malpractice against a shrink.
告一個心理醫(yī)生治療不當
And I know how much you love the shrinks.
我知道你很喜歡心理醫(yī)生的
But it's your case.
但這是你的案子
Was my case. I'm bowing out.
曾經(jīng)是 我退出
Conflict of interest.
我有利益沖突
What was the conflict? My interest.
什么沖突了 我的利益啊
I was sittingin the middle ofa depo.
我在宣誓作證的時候
You know what I realized?
知道我意識到什么嗎
Life is short.
人生苦短啊
This is what I have associates for.
這就是我雇你的原因啊
You have an appearance in 45 minutes. Don't mess it up.
四十五分鐘后出庭 好好干
Good morning. Good morning.
早上好 早上好
Casual Wednesday?
周三便裝日嗎
Oh. I've got a... business trip... in Palm Springs for...
我要去...棕櫚泉...參加一個..
Continuing legal education?
關(guān)于法律再教育的商務旅行
Yes. That. What you just said.
沒錯 就是你說的那個
You mind if the new guy rides shotgun on this one?
你介不介意讓那個新人做我副手
Good thinking, Kaswell. We can bill him out,
好想法 卡斯維 給他一次機會
and you can show him the ropes.
你可以教會他點東西
Seriously,
不是吧
are all your clothes at the dry cleaners again?
你又把所有衣服都送去干洗了嗎
Um, I'm fine.
我沒事
Let's get you into something a little less comfortable.
我給你找件像樣點的
I'm taking the day off, Teri.
我要放假一天 泰麗
Yeah, right. Since when do you say the words "Day off"?
是啊 你什么時候?qū)W會"放假"這個詞了
I just came in to get my paycheck.
我是來拿薪水支票的
Speaking of which,
說到這個
where do I get my paycheck?
我該到哪拿我的薪水支票啊
Bingum...
賓格溫...