Every day we'd take a walk,
每天我們都散步
and I'd jabber on like a monkey in a tree,
我不停地跟她說話
and she'd listen about Ping-Ponging and shrimping
她聽我說乒乓球和捕蝦
and Mama making a trip up to heaven.
還有媽媽去天堂的事
I did all the talking.
我不停地說
Jenny most of the time was real quiet.
珍妮總是很安靜
Sometimes I guess there just aren't enough rocks.
有時(shí)我想石頭會(huì)不夠用
I never really knew why she came back,
我一直不知道她為什么回來
but I didn't care.
但我不介意
It was like olden times.
就象昔日重來
We was like peas and carrots again.
我們又形影不離了
Every day, I'd pick pretty flowers
每天我都會(huì)采來好看的花
and put them in her room for her,
放在她的房間里
and she gave me the best gift anyone could ever get
而她給了我人所能得到的最好的禮物
in the wide world.
在整個(gè)世界里
They're made just for running.
這是最適合跑步的
Carry me home to see my kin,
“帶我回家見親朋”
And she even showed me how to dance.
他還教我如何跳舞
I miss ol'Bammy once again,
“我又想起老朋友”
And I think it's a sin,
“我不再對他不起”
Sweet home Alabama... ,
“亞拉巴馬我的家…”
Well, we was like family, Jenny and me...
我們就象一家人,珍妮和我…
and it was the happiest time in my life.
那是我一生最快樂的時(shí)光