I'm starting to think that 30 is the cutoff.
我開始覺得30歲是分水嶺。
Because it's the last time men want to date women their age.
因?yàn)槟鞘悄腥藗冞€愿跟同齡女性約會(huì)的最大年紀(jì)。
A 30-year-old guy will date a 30-year-old girl.
30歲的男人會(huì)跟30歲的女人約會(huì)。
But a 3 5-year-old guy wants someone 30.
但是35歲的男人還是會(huì)找30的。
A 40-year-old guy wants someone 30, too, or 28.
40歲的男人也想找30的,或是28的。
It's a terrible planet.
這真是個(gè)糟糕的星球。
I know. You know what I was wondering?
我知道,你知道我在想什么嗎?
What are the real reasons behind Emma and Fletcher having to tie the knot?
艾瑪和弗萊徹結(jié)婚背后真正的原因是什么?
Why can't they change their date? Think about it.
為什么他們不能改日子?想想吧。
She's pregnant! Emma's pregnant!
她懷孕了,艾瑪懷孕了。
Oh, no.
噢,不。
Oh, no!Liv?
噢,不,麗芙?
Are you all right? What the hell is goin' on?
你還好吧?到底出什么事了?
Look, let me in
讓我進(jìn)去。
I gained five pounds. Five pounds. It might as well be 50!
我重了5磅,5磅,怎么不重50磅呢!
The dress doesn't fit! And if the dress doesn't fit...
婚紗不合身了!如果婚紗不合身。
my wedding's gonna be a big black hole in the history of the Plaza!
我的婚禮會(huì)成為廣場(chǎng)酒店史上最大的笑話。
Well, "A" it's our wedding, hon.
首先,是我們的婚禮,寶貝。
And "B"... so what? Let it out.
其次,那又怎么樣?改改。
You don't alter Vera Wang to fit you.
你不能調(diào)整王薇薇來適應(yīng)你。
You alter yourself to fit Vera.
你得調(diào)整自己去適應(yīng)王薇薇。
What do boys learn in school? Sorry.
你們男人在學(xué)校都學(xué)什么了啊?對(duì)不起。
It's not the end of the world.
又不是世界末日。
Really. What-What-What can I do to make you feel better?
真的,我做什么能讓你感覺好點(diǎn)?
It's what you can stop doing. This is all your fault.
是你可以不再做什么,都是你的錯(cuò)。
It's sweet of you to send me those treats, but I...What treats?
你很貼心,送我那些糖果,但我,什么糖果?
You know, the treats. The Truffle-opolis.
就那些糖啊,松露巧克力。
The truffle tray.
整盒的。