妙語佳句:
1.Get me out of here! We gotta get out of here!
get out of:文中意思為“由 ... 出來 ”,除此之外還有“逃避,戒除”的意思。
eg.She'll need luck to get out of a tight corner like that.
她要靠運氣才能擺脫那樣的困境。
I wish I could get out of the habit of smoking.
我希望我能改掉吸煙的習慣。
gotta:<美俚> (=have got to) 必須
eg.I gotta/I've gotta go.
我得走了。
2.I'm sure the people didn't dump us here on purpose.
on purpose:故意, 有意
eg.He knocked the old man down on purpose.
他故意把那個老人撞倒。
3.As soon as they realize what happened,they will come looking for us, right?
as soon as:一 ... 就
eg.I'll write you as soon as I get there.
我一到那兒,就給你寫信。
look for:尋找, 尋求, 期待
eg.Jane craned her neck to look for her mother in the crowd.
簡伸長脖子張望,在人群中找她的母親。
佳句:
Hold up there a second.等一等。
Would you excuse me for a moment?能允許我離開一會嗎?
考考你:
人類并不是故意把我們丟在這的。
我敢說他們已經在找我們的路上了。
上期答案:
We thank you with enormous gratitude for chasing away the Foosa.
We're just trying to find where the people are.