"Thanks for being such a great friend. Love, Regina."
“作為摯友非常榮幸,愛你的,莉賈娜”
That's so sweet.
寫得真好
Once Gretchen thought Regina was mad at her,
一旦格雷琴發覺莉賈娜在生她的氣
the secrets started pouring out.
秘密就會開始泄漏
All I had to do was wait for one we could use.
我們要做的就是等待時機
Thank you.
謝謝大家
Welcome to the North Shore High School winter talent show.
歡迎來到北岸高中冬季業余歌手演唱會
Let me hear you make some noise.
大家給點掌聲吧
All right, settle down.
好了,安靜
Our first act calls himself a star on the rise.
我們第一位歌手自稱是成長中的巨星
Let's hear it for Damian.
有請戴米恩
Don't look at me.
別看我
I mean, why would Regina send you guys candy canes and not me?
我是說,為什么莉賈娜送你糖果棒而不送我呢?
Maybe she forgot about you.
或許是她忘給你了
Yeah, Regina has been acting kind of weird lately.
是的,莉賈娜最近有些古怪
I mean, is something bothering her?
我是說,是不是什么事情令她煩惱?
Well, I mean, her parents totally don't sleep in the same bed anymore,
呃,我是說,要是你的意思是
if that's what you mean.
她父母已經徹底分居了
Oh, my God. Don't tell her I told you that.
噢,上帝,別告訴她我說的話
I mean, no offense, but why would she send you a candy cane?
我是說,別見怪,為什么她會送你一個糖果棒呢?
She doesn't even like you that much.
她不是很喜歡你啊
Maybe she feels weird around me
或許她察覺我行為詭異
because I'm the only person that knows about her nose job.
因為我是唯一知道她隆鼻的人