Ladies and gentlemen, this is a difficult moment for America.
女士們,先生們,現在是美國歷史上一個艱難的時刻。
I, unfortunately, will be going back to Washington after my remarks.
非常抱歉,在講話結束之后我將回到華盛頓。
Secretary Rod Paige and the Lt. Governor will take the podium and discuss education.
教育部長佩吉和副州長將繼續主持此教育論壇。
I do want to thank the folks here at Booker Elementary School for their hospitality.
在此,我要對布克小學在座各位的熱情款待表示衷心的感謝。
Today we've had a national tragedy. Two airplanes have crashed into the World Trade Center in an apparent terrorist attack on our country.
今天,美國發生了一起全國性的悲劇。兩架飛機與世界貿易中心相撞,這是一場顯而易見的針對美國的恐怖主義事件。
I have spoken to the Vice President, to the Governor of New York, to the Director of the FBI,and have ordered that the full resources of the federal government go to help the victims and their families,and to conduct a full-scale investigation to hunt down and to find those folks who committed this act.
我已經同副總統、紐約州州長,以及聯邦調查局局長交換了意見。我已經命令聯邦政府動員所有的力量去幫助遇難者和他們的家屬,對此事件進行全面調查及尋找此罪行的策劃者。
Terrorism against our nation will not stand.
針對美國的恐怖主義行徑不會有立足之地。
And now if you would join me in a moment of silence.
現在讓我們為死難者默哀。
May God bless the victims, their families, and America. Thank you very much.
愿上帝保佑中遇難者,保佑他們的家人,保佑我們的美國,非常感謝。