日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 巴斯克維爾的獵犬(精簡版) > 正文

《巴斯克威爾獵犬》第5期:查爾斯爵士是如何死的(2)

編輯:Rainbow ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Sir Charles was going to London on the next day,and Barrymore,his butler,was packing his suitcases.By mid- night Barrymore was worried that Sir Charles had not re- turned,so he went to look for him.He found the door of the Hall open.The day had been rainy and wet so Barry- more saw the prints left by Sir Charles'shoes as he had walked down the Alley.Half way down the Alley is a gate,which leads to the moor.There were signs that Sir Charles had stood there for some time.Barrymore fol- lowed the footprints to the far end of the Alley.And there he found Sir Charles'body.

查爾斯爵士次日將去倫敦,他的總管白瑞摩當時正在為他準備行裝。午夜時分,白瑞摩因查爾斯爵士還未回來而焦慮不安,因此便去找他。他發現莊園的門還開著。那天的天氣很潮濕,因此白瑞摩看到了查爾斯爵士沿著那條小道走時留下的腳印。在小道的中途有一個柵門,它通向沼地。有種種跡象說明查爾斯爵士曾在此站過一會兒。白瑞摩循著足跡走到了小道的盡頭。而且就在那兒他發現了查爾斯爵士的尸體。
Barrymore reported something interesting about the footprints.He said that they changed between the moor gate and the end of the Alley.As far as the moor gate there was a whole footprint for each of Sir Charles'steps.After he passed the gate,only toe prints could be seen.Barrymore thought that Sir Charles had walked on his toes.
白瑞摩報告了一件有關腳印的有趣的事情。他說,腳印在柵門和小道的盡頭之間變樣了。到柵門為止,查爾斯爵士的每個腳印都是完整的。但過了柵門之后,則只能看到他腳趾的印記了。白瑞摩以為查爾斯爵士曾用腳尖走過。
A man called Murphy,who buys and sells horses,was not far away at the time of Sir Charles'death.He had been drinking a lot of beer,but he says he heard cries.He is not sure where they came from.
一位名叫摩菲的馬販子在查爾斯爵士死時正在距出事地點不遠之處。他當時已喝了許多啤酒,但是他說他那時曾聽到呼喊聲。他不清楚呼喊聲來自何方。
Dr Mortimer was called to look at Sir Charles'body.There were no signs that Sir Charles had been murdered,but Dr Mortimer did not recognize his friend's face.The whole shape of it was changed.However,this often hap- pens with deaths which are caused by weak hearts.When Dr Mortimer looked at the body,he found that this was,in fact,what had happened.Sir Charles'weak heart had failed,and this had caused his death.
摩梯末醫生被叫來查看查爾斯爵士的尸體。沒有跡象說明查爾斯爵士是被謀殺的,但是摩梯末醫生已認不出他朋友的面容了。整個臉已經變形了。然而,這對因心臟衰竭而導致的死亡來說是常有的。當摩梯末醫生察看尸體時,他發現這事實上正是所發生的情況。查爾斯爵士的虛弱的心臟已無力承受重荷,這導致了他的死亡。
Everyone hopes that the new head of the Baskerville family will move quickly into the Hall.Sir Charles good work must go on.
大家都期盼巴斯克維爾家族的新主人能快速入住巴斯克維爾莊園。查爾斯爵士的善行必須繼續進行下去。
The new head of the Baskerville family will be Sir Hen- ry Baskerville,if he is still alive and if the lawyers can find him.He is the son of Sir Charles Baskerville's younger brother,who died some years ago.The young man has been living in the USA.The Baskerville lawyers are trying to contact him to tell him about his good fortune.
巴斯克維爾家族的新主人將是亨利·巴斯克維爾爵士,如果他尚在人世而律師們又能找到他的話。他是查爾斯·巴斯克維爾爵士的弟弟的兒子,他弟弟本人已在數年前故去。這位年輕人一直居住在美國。巴斯克維爾家族的律師們正試圖與他聯系以將他的好運告訴他。
Dr Mortimer put the newspaper back into his pocket.
摩梯末醫生將這份報紙放回了口袋里。
'Those are the official facts about the death of Sir Charles.They are the facts that everyone knows,Mr Holmes,'he said.
“那些便是有關查爾斯爵士之死的官方報導。它們是些眾所周知的事實,福爾摩斯先生,”他說道。

重點單詞   查看全部解釋    
recognize ['rekəgnaiz]

想一想再看

vt. 認出,認可,承認,意識到,表示感激

 
fortune ['fɔ:tʃən]

想一想再看

n. 財產,命運,運氣

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 成龙电影全部电影作品大全| 卢靖姗老公是谁| 风云太白山电影| 王渝萱林教授最经典的三个角色 | 洪金宝电影大全| 李玟雨| 火舞俪人 电影| 江苏卫视今天节目表| 仁爱版九年级英语上册教案| 韩国xxxxxxxxxxxx| 春意视频| 火烈女囚| 桥梁工程师职称论文| 阴道| 章子怡和郭富城的吻戏| 钦差大臣演员表| 四查四看自我剖析材料| 陈建斌电影| 成龙电影全部电影作品大全| 风月电视剧免费观看剧情 | 婚前品味| 云月之恋简谱| 情欲禁地| james deen| 喜羊羊第一部全集免费| 麻豆视频免费在线观看| 山子高科股吧| 孤战迷城电视剧剧情介绍| 二年级合并综合算式题| 台湾电影网| 电影《重生》| 斋天仪规全文| 电影《真爱如血》免费播放| 周秀娜与罗仲谦新婚吻戏合集| 182tv在线视频| 白洁教师| 飞头魔女| 数字记忆法编码100| 陈建斌电影| 回术人生的重来人生| 我自己说了算作文|