日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 巴斯克維爾的獵犬(精簡版) > 正文

《巴斯克威爾獵犬》第7期:疑難問題(1)

編輯:Rainbow ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

The Problem

疑難問題
I felt a moment of fear as Mortimer spoke these words.Holmes sat forward in his excitement,and his eyes showed he was very interested indeed.
摩梯末說出這些話時我感到一陣恐懼。福爾摩斯驚異地向前探著身子坐著,他的兩眼也表明他對這件事真的很感興趣。
'Why did nobody else see these footprints?'he asked.
“為什么沒有別人看到這些爪印呢?”他問道。
'The footprints were about twenty metres from the body,and nobody thought of looking so far away,'Mortimer replied.
“這些爪印距尸體約二十米之遠,也沒有人想到要查看這么遠的地方,”摩梯末回答道。
'Are there many sheep dogs on the moor?'asked Holmes.
“沼地里有許多牧羊犬嗎?”福爾摩斯問道。
'Yes,but this was no sheep dog.The footprints were very large indeed—enormous,'Mortimer answered.
“有,但是這絕不是牧羊犬。爪印的確很大——極大。”摩梯末回答道。
'But it had not gone near the body?'
“但是它并沒有接近過尸體吧?”
'No.'
“沒有。”
'What kind of night was it?'Holmes asked.
“那是個什么樣的夜晚?”福爾摩斯問道。
'It was wet and cold,though it wasn't actually raining.'
“又潮又冷,盡管并沒真正下雨。”
'Describe the Alley to me.'
“把那個小道描述給我聽聽。”
'The Alley is a path between two long yew hedges.The hedges are small trees that were planted very close together.They are about four metres high.The distance between the two yew hedges is about seven metres.Down the middle is a path of small stones.The path is about three metres wide,with grass on each side of it.'
“那個小道是位于兩排長長的水松樹籬之間的一條小路。樹籬是種得很密的矮小的樹種。它們大約有四米高。兩排水松樹籬之間的距離大約為七米。在樹籬中間是一條由小石子鋪就的小道。這條小道大約為三米寬,兩旁都種著草。”
'I understand there is a gate through the hedge in one place,'said Holmes.
“我想樹籬的某處有一個柵門通道吧,”福爾摩斯說道。
'Yes,there is a small gate,which leads to the moor.'
“是的,有一個小門,它通向沼地。”
'Is there any other opening through the hedge?'
“樹籬之中還有其他的通道嗎?”
'No.'
“沒有。”
'So you can enter or leave the Yew Alley only from the Hall,or through the moor gate?'asked Holmes.
“因此,要想從水松小道里進出就只能經由莊園或是由開向沼地的柵門啰?”福爾摩斯問道。
'There is a way out through a summer house at the far end.'
“穿過遠處另一頭的涼亭還有一個出口。”
'Had Sir Charles reached the summer house?'
“查爾斯爵士走到那里了嗎?”
'No.He lay about fifty metres from it,'said Mortimer.
“沒有。他倒下的地方距那里約五十米,”摩梯末說道。
'Now,Dr Mortimer,this is important.You say that the footprints you saw were on the path and not on the grass?'
“我說,摩梯末醫生,這點是很重要的。您說您所看到爪印是在小道上而不是在草地上吧?”

重點單詞   查看全部解釋    
enormous [i'nɔ:məs]

想一想再看

adj. 巨大的,龐大的

聯想記憶
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認為<

 
describe [dis'kraib]

想一想再看

vt. 描述,畫(尤指幾何圖形),說成

聯想記憶
hedge [hedʒ]

想一想再看

n. 樹籬,籬笆,障礙,防護物,套期保值,推諉

聯想記憶
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 說,說話,演說

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 小野寺律| 成人的性行为免费| 暴露视频| 《夏日情人》| bobo视频| 关鹏| 邓为个人资料及简历| 爱来爱去微电视完整| 男国少年梦 电影| 同志电影网站| 阴阳先生之阴阳中间站 2016 彭禺厶| 樊霖锋| 我的快乐歌词| 最罪爱| 色戒在线完整版| 赵悦童| 口述与子性细节过程| 艳妇乳肉豪妇荡乳xxx| 青草国产| 我记得你| 赖丹丹| 四年级下册绿| 画魂缠身 电影| 红日歌词完整版| karina hart| 欧美一级毛片无遮挡| 高达w| 大胆艺术| 北国之恋| 漂亮孕妇突然肚子疼视频| 红色角落| 杨幂的视频| 珠江电视台直播 珠江频道| 田教授的28个保姆演员表| 混的头像| 姐妹兄弟演员表| 大内密探灵灵狗| 爱情陷阱| 复仇者联盟4在线完整版观看| 长靴靴虐视频vk| 音乐会电视剧免费观看完整版|