No brakes. Gotta roll. Meet you at the other end.
沒有煞車!到那頭跟我碰面!
So you think she's the girl for me?
你覺得她跟我很速配?
Yeah. She's tons of fun and you're no fun at all.
是啊 她耍寶、你耍冷
She completes you.
她升華了你
Yeah.
是哦
Hey, Manny. Can you pull back the tree and shoot me into the pond?
嘿!嘿!蠻尼 把樹拉彎 把我射到水池里
No. Come on.
不要 拜托
You expect to impress with that attitude?
這樣惹她弟弟 伊麗會不高興
I don't want to impress.
我又不想討好她
Why are you trying to convince her she's a mammoth?
那干嘛一直跟她說她是長毛象
Because that's what she is. I don't care if she thinks she's a possum.
她是長毛象啊! 她愛當(dāng)負鼠 我不管
You can't be two things. Au contraire, Man-fered.
負鼠長毛象不倫不類 有何不可 老哥?
Tell that to the bullfrog, chicken hawk or turtledove.
牛蛙、獵雞鷹、龜紋鳩怎么說
He's never gonna let up on you.
他會一直粗魯
It'll be easier on all of us if you just go with it.
干脆成全他啦
So what do you want me to do?
你要我怎么幫你?
Pull the tree and shoot me into the pond.
把樹拉彎 把我射到水池里
I don't know.
你會后悔
If you're too lame to do it, we can get Ellie.
你拉不動的話 我可以叫伊麗
No, no, no. No, I can do it. I can do it.
不用麻煩 我來
Yeah, yeah, yeah. Come on, come on.
好耶!來吧
Have you done this before? Only a million times.
你有經(jīng)驗嗎? 一百萬次而己
Farther, farther, farther.
低一點 再低一點
Perfect. Fire!
很好!發(fā)射!
Yeah! I can fly!
我會飛!
I believe I can fly!
我相信我會飛