關注公眾號【Albert英語研習社】,0元報名《3天英語思維風暴營》直播大課,Albert帶你巧用英語思維,輕松突破聽說讀寫譯。
A new fashion trend is spicing up workwear with sexy looks.
This trend is taking shape under the name "office siren", which translates into a combination of serious, classic clothes matched with offbeat, if not more extravagant, accessories, such as the famous rectangular glasses, oversized jewelry, hair accessories and bold makeup.
Beyond the wardrobe choices, it's about allure, attitude and self-assertion.
One example could be a classic turtleneck sweater, which the "office siren" doesn't wear like everyone else, preferring to leave her hair tucked inside the collar.
This trend is clearly in line with "quiet luxury", which is about discreetly embracing the luxury world without resorting to ostentatious bling and showy, easily identifiable logos.
現在有一種新的時尚潮流趨勢,用性感風格的造型,給職業正裝增添趣味。
這種時尚潮流趨勢逐漸發展成形,被稱為“辦公室海妖風”。換句話說,就是用嚴肅經典的服裝,來搭配另類但不太奢侈的配飾,比如有名的長方框眼鏡、超大尺寸的珠寶、發飾和大膽自信的妝容。
除了服裝上的選擇,這種風格還與魅力、態度和自我主張有關。
高領毛衣就是一個典型例子。“辦公室海妖”穿毛衣和其他人不一樣,更喜歡把頭發塞進領子里。
這種風格和“靜奢風”明顯有著共同點,也就是要謹慎地擁抱奢侈品世界,而不是追求浮華的服裝珠寶和顯眼易識別的品牌標志。
生詞短語:
workwear n. 職業正裝,工作服裝
siren n. 塞壬(古希臘神話中的海妖)
translate v. 翻譯;轉變
offbeat adj. 離經叛道的,與眾不同的
extravagant adj. 奢侈的;豪華的
rectangular adj. 長方形的,矩形的
bold adj. 大膽自信的
wardrobe n. 衣柜,衣櫥
allure n. 吸引力,魅力
self-assertion n. 自信;自我主張
turtleneck n. 高翻領毛衣
tuck v. 把…...塞入
collar n. 衣領,領口
luxury n. 奢侈品
discreetly adv. 謹慎地;小心地
embrace v. 擁抱;欣然接受,樂意采納
ostentatious adj. 招搖的;夸耀的;惹人注目的
showy adj. 顯眼的,艷麗的
identifiable adj. 可辨認的;可認明的
spice up 增添趣味;給食物調味
take shape 形成;成形
under the name 以.……為名;在……名下
match with 和……相搭配
in line with 與……一致
resort to 訴諸于;求助于