Abraham: Hello, Charlotte! So you are back from India. Did you have a good time?
亞伯拉罕:你好,夏洛特。你從印度回來(lái)了呀。你玩得怎么樣?
Charlotte: Hi. I wouldn't say a good time, but it's certainly eye-opening.
夏洛特:你好,不能說(shuō)好玩吧,但挺長(zhǎng)見識(shí)的。
Abraham: Really? In what way? Tell me about it.
亞伯拉罕:是嗎?具體是什么?跟我講講吧。
Charlotte: During my stay there, I learned much about the way people live and Hinduism. 80 percent of the population in India is Hindu. When I mention "Hinduism", what would immediately come into your mind?
夏洛特:我在印度的時(shí)候,關(guān)于他們的生活和印度教了解了很多。印度80%的人口是印度教教徒。當(dāng)我說(shuō)印度教的時(shí)候,你立刻會(huì)想到什么?
Abraham: Caste system, maybe? Or throngs of people bathing in the Ganges River at dawn?
亞伯拉罕:可能會(huì)想起種姓制度?或者是清晨在恒河沐浴的人群?
Charlotte: That's it. People would think of something like that.
夏洛特:沒錯(cuò),人們確實(shí)會(huì)想到這些東西。